Es un dia soleado en la ciudad, y vemos al detective, sus compañeros y su jefe subiendo por el ascensor en un edificio
Compañero 1: ¿Te gustan las vistas?
Detective: Si, es genial – dice feliz
Compañero 2: Estamos en el edificio mas alto de la ciudad, de unos 120 metros de altura.
Detective: Ya veo.
Compañero 3: Las vistas por la noche son aún más hermosas
Detective: Si, me imagino.
Una vez llegado arriba del todo, salen a entrar al museo
Jefe: El museo de cajas musicales esta en el piso inferior de la torre – dice mientras entra con los demás al museo
Adentro se puede ver muchas cajas musicales bien protegidas cubiertas con vidrio
Detective: Esto es increíble
Jefe: ¡Es bonita! – dice alegre viendo una caja musical que es de color rojo cubierto de estrellas doradas y puntos celestes
Compañero 3: Es para celebrar la inauguración, esta caja de música es un regalo del príncipe de Inglaterra
Compañero 2: Esta valorada en 10 millones de dólares
Jefe: ¿Ya y? – dice sin apartar la mirada de la caja
Compañero 2: Y-y... Tendremos guardias asignados a protegerla, claro – dice nervioso
Jefe: ¿A protegerla? ¿De Jeanne, dices? – dice serio
Esto lo asusta y le hace tener flashbacks de cuando Jeanne entraba con éxito a través de sus guardias
Jefe: Toudaiji-kun, ¿Cuántas veces has fracasado ya en atrapar a Jeanne? – dice serio
Esto hace que el detective también tenga flashbacks de cuando mando patrullas para perseguir a Jeanne por toda la ciudad, pero Jeanne siempre se escapaba
Detective: Once veces.
Jefe: ¿Cuántos objetos ha robado?
Detective: Once.
Jefe: ¿Alguna pista sobre su identidad?
Detective: Por ahora, ninguna...
Jefe: Eso pinta mal...
Detective: Lo siento
Jefe: Mis superiores se cuestionan qué es lo que está pasando – dice preocupado
Mientras tanto se puede ver al Detective caminando deprimido de fondo hacia su casa
Jefe: Si esto sigue así, me harán responsable porque fui yo quien te asignó este cargo
Opening:
Ahora se puede ver a la Mamá de Miyako lavando los platos con ayuda de Maron
Mama de Miyako: Ah, no te preocupes, Maron. Ya lo hago yo – dice amable
Miyako: ¡¿Qué cosa?! ¡¿Cómo que "despedir?! – se escucha desde la sala
Mama de Miyako: Miyako, no hace falta que grites
Miyako: Pero...
Detective: Tampoco lo dijo con esas palabras – dice triste mientras toma whisky
Miyako: Pero en el fondo eso es lo que quiso decir, ¿no? – dice enojada
ESTÁS LEYENDO
Izuku en Kaitou Jeanne (BNHA x Kaitou Jeanne)
Randomcrossover que se me hizo curioso porque no es muy conocido el anime ship principal: izuku x maron Aclaro que los personajes no son míos, todos los derechos respectivos a sus creadores