pt. 2

16 2 0
                                    

        — Чон Чонгук, — альфа кланяется и думает, что, возможно, поехал в Гримдольф не зря: омега перед ним прекрасен, если не идеален: светлые волосы, голубые глаза и чуть покрасневшие, видимо, от смущения щёчки. Прорези на рукавах и плечах воздушной кружевной рубашки чуть-чуть открывают взгляду карамельную кожу, давая волю для воображения, а уже начинающая показывать себя омежья изящность привлекает взгляд, не даёт ему оторваться. Чонгук определяет по некоторой потерянности своего спасителя, что он наверняка общается с альфами редко, а иначе как объяснить его смущение и бегающий взгляд? Альфа безмерно рад тому, что его предположения об омеге оказались неверными, ведь, когда только-только заметил омегу, тут же подумал, что тот уедет сразу, испугавшись, или, как и все омеги, имеющие высокий статус, дерзить начнёт, однако, видимо, его душевная простота, искренняя доброта, некоторая наивность и юность не могли позволить пройти мимо нуждающегося в помощи. И сразу видно, что он молод совсем: это и во взгляде, и в неловких, но оттого не теряющих свою привлекательность и очаровательность движениях, и в смущении.

      Омега, замечая на себе пристальный, изучающий взгляд, смущается сильнее, и пытается скрыть это, а альфа никак не может оторвать взгляда, хотя ситуация и правда из ряда вон выходящая. Обычно омеги тут же срываются с места, боятся, ведь остаться наедине с альфой в безлюдном месте — не безопасно, кто знает, что у него на уме. Но этот юноша даже вызвался помочь, хотя, Чонгук понимает — это лишь из доброты душевной и порывистой, ещё юной и наивной натуры. Наверное, это и особая манера держаться успевают за столь короткое время подкупить Чонгука: он очарован, и уж точно понимает, что это чудо, свалившееся ему на голову так вовремя, не обычных кровей. Иначе откуда в нём природные изящность, лёгкость и умение достойно держаться даже при смущении? В обычных омегах из деревень и маленьких городов такого нет: все они слишком простые, чаще даже глупые, хотя в этом их особенная прелесть.

      Тот, кто едет с ним рядом, не вписывается в образ деревенского жителя. Всё в нём говорит о благородном происхождении, однако с грацией совмещается и непосредственность, которой так не хватает зачастую омегам, которые при дворе или к нему приближенными вырастают. Юноша же, как кажется альфе, совмещает в себе лучшее от простых и благородных, а это дорогого стоит, потому что редко таких чистых душой людей можно встретить.

Наша любовь станет легендой Место, где живут истории. Откройте их для себя