İn the name of love
If I told you this was only gonna hurt
If I warned you that the fire's gonna burn
Would you walk in?
Would you let me do it first?
Do it all in the name of love
Would you let me lead you even when you're blind?
In the darkness, in the middle of the night
In the silence, when there's no one by your side
Would you call in the name of love?
In the name of love, name of love
In the name of love, name of love
In the name of
(In the name, name)
If I told you we could bathe in all the lights
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
Would you fall in the name of love?
When there's madness, when there's poison in your head
When the sadness leaves you broken in your bed
I will hold you in the depths of your despair
And it's all in the name of love
In the name of love, name of love
In the name of love, name of love
In the name of
(In the name, name)
I wanna testify
Scream in the holy light
You bring me back to life
And it's all in the name of love
I wanna testify
Scream in the holy light
You bring me back to life
And it's all in the name of love
In the name of love, name of love
In the name of love, name of love
In the name of
(In the name, name)Türkçe çeviri 👇
Eğer sana bunun sadece acıtacağını söyleseydim
If I told you this was only gonna hurtAteşin yanacağı konusunda seni uyarsaydım
If I warned you that the fire's gonna burnİçeri girer misin?
Would you walk in?Önce benim yapmama izin verir misin?
Would you let me do it first?Hepsini aşk adına yap
Do it all in the name of love
Kör olsan bile seni yönetmeme izin verir misin?
Would you let me lead you even when you're blind?Karanlıkta, gecenin ortasında
In the darkness, in the middle of the nightSessizlikte, yanında kimse yokken
In the silence, when there's no one by your sideAşk adına seslenir misin?
Would you call in the name of love?
Aşk adına, aşk adına
In the name of love, name of loveAşk adına, aşk adına
In the name of love, name of loveAdına
In the name of(Adında, adı)
(In the name, name)
Sana tüm ışıklarda yıkanabileceğimizi söyleseydim
If I told you we could bathe in all the lightsAyağa kalkıp benimle gökyüzünde buluşur musun?
Would you rise up, come and meet me in the sky?Yüksekten atlarken bana güvenir misin?
Would you trust me when you're jumping from the heights?Aşk adına düşer miydin?
Would you fall in the name of love?
Delilik varken, kafanda zehir varken
When there's madness, when there's poison in your headHüzün seni yatağında kırık bıraktığında
When the sadness leaves you broken in your bedSeni çaresizliğinin derinliklerinde tutacağım
I will hold you in the depths of your despairVe hepsi aşk adına
And it's all in the name of love
Aşk adına, aşk adına
In the name of love, name of loveAşk adına, aşk adına
In the name of love, name of loveAdına
In the name of(Adında, adı)
(In the name, name)
tanıklık etmek istiyorum
I wanna testifyKutsal ışıkta çığlık at
Scream in the holy lightbeni hayata döndürüyorsun
You bring me back to lifeVe hepsi aşk adına
And it's all in the name of love
tanıklık etmek istiyorum
I wanna testifyKutsal ışıkta çığlık at
Scream in the holy lightbeni hayata döndürüyorsun
You bring me back to lifeVe hepsi aşk adına
And it's all in the name of love
Aşk adına, aşk adına
In the name of love, name of loveAşk adına, aşk adına
In the name of love, name of loveAdına
In the name of(Adında, adı)
(In the name, name
ŞİMDİ OKUDUĞUN
ŞARKI SEVENLER İÇİN
Non-FictionMerhabalar! Bugün şarkı sevenler için buraya alıyoruz. Şarkı önerileri yapıyorum. YouTube'den Şarkıyı yazıp sonuna kadar dinlerseniz çok mutlu olurum. Yazmadığım şarkılar varsa yorumda söyleyebilirsiniz. Bazen de Şarkıların sözlerini yazabilirim...