Глава 1. Отложенное горе

116 32 40
                                    

Под мрачные звуки нарастающей грозы он крался словно зверь за своей добычей. Вдали невыносимо тошно выли ушвы. Едва были слышны скрипы прогнивших половиц, которые приводили его в бешенство на протяжении многих лет. Но не только половицы выводили парня из себя. Ни скрипящий пол, ни эта хижина, где он встретил свою первую и последнюю любовь, ни деревня. Он ненавидел весь Нижний мир. Жаждал изменить его, выстроить заново. Из боли и страданий всех, кто притеснял его когда-то и его близких.

Перед глазами этого человека стоял новый мир без всех этих странных правил на обряды и обычаи. Он видел чистый лист, что становится невинным блеском луны, которое рьяно пытаются заслонить тяжелые тучи.

Три мучительно долгих раскатов грома и цель перед глазами. Хим стоял напротив двери, за которой находилась спальня старика Вина. Скорее всего, учитель даже падающих капель дождя не слышит, что с неистовой силой бьют по окну. Он всегда крепко спал...

Парень прислонил ладонь к дубовой двери. Она была самой массивной и тяжелой после главной входной. Легкая прохлада дерева стала угасать. Поверхность тихо зашипела, поднялась грязно-зеленая дымка.

Авион гордился своим даром. Он считал его самой высшей силой из всех — магией. Давно забытой и утраченной. Ведь ни один противник еще не уходил от его силы, о которой знает только он сам и Книга Даров.

В комнате тускло горел старый пустосвет, он находился за резным полупрозрачным стеклом, обрамленный мхом по краям. Лучшей атмосферы для этого плана не найти. Гроза. Мрак. Жертва. Никто не услышит, никто не придет... помешать.

«Ты сейчас сладко спишь и не осознаешь всю мощь моей магии, что скоро тебя покарает», — щекотал Хим себе эго, наблюдая за спящим стариком. Жажда отобрать жизнь нарастала и давила изнутри. Ему хотелось подольше насладиться этим моментом. Растянуть каждую нотку данного наслаждения. Но сделать это парню придется в другой раз. Сейчас времени нет.

— Скоро я завершу задание, а твоя драгоценная Архидель пойдет на корм главе Светлых дарующих. Ведь я знаю о твоей любимице абсолютно все. И нет, она мне ничего не говорила. Она даже не догадывается об этом. Глупышка... — Еле слышно прошептал парень. Он присел у изголовья кровати и его губы скривились. — Хочешь знать, чего я добиваюсь? Хорошо, отвечу. Эти отребья станут мне доверять, я вступлю в совет. А потом медленными, но верными шагами я стану правителем этого мира. Говоришь, не выйдет? — Издал Хим нервный смешок и приблизился к спящему. — Только мне под силу пробудить Первого Дракона и призвать меня как правителя. — Злобно прошипел в самое ухо.

Вильдары. Потомки драконовМесто, где живут истории. Откройте их для себя