Глава 5. Откровения

1K 35 12
                                    

На следующий день Джесс проснулась с дикой болью в голове.

— Мерлин. Как же хреново.

Девушка открыла глаза и испугалась.

— Где это я? Как я сюда попала? — пробормотала она. — Ничего не помню.

Джессика притянула коленки к груди и прислушалась. Но вокруг была полная тишина. Она осторожно встала с кровати и уловила знакомый запах.

Сердце заколотилось быстрее, и по телу пошли мурашки.

— Нет. Я не могла, — тихо сказала она. — Хотя... наверное, могла. Он не мог! Он не такой. Нет, я, конечно, не то чтобы прям против...

— Не против чего?

Джесс вздрогнула и развернулась к двери, около которой стоял Северус.

— Профессор! — Джесс шумно втянула воздух. — Скажите, что мы не...

— Нет. Мы не переспали, если вы это имеете ввиду. Я бы не стал.

— Я так и знала. Вы не такой.

Она расслаблено выдохнула. Но сразу же нахмурилась и посмотрела на мужчину.

— Почему не стали? Я была лёгкой мишенью.

— Да вы даже мишенью не были. В мишень ещё нужно попасть. А в вашем случае от вас пришлось бегать так, как будто мишень, это я.

Щёки Джесс залились краской, и она отвела взгляд.

— Простите, — тихо сказала она. — То есть ничего не было? Прям совсем?

— Почти.

— Почти? Что значит почти?

Мужчина промолчал и вышел из комнаты, оставив Джесс обдумывать его слова. Но она явно не собиралась это так оставлять, поэтому выскочила за ним.

— Профессор! Что значит почти? Что было?

— Это не важно.

Мужчина сел в кресло и взял первую попавшуюся книгу, открыв её на середине.

— Ещё как важно!

Джесс встала напротив Северуса и скрестила руки на груди, ожидая, что тот уберёт книгу и ответит на вопрос. Мужчина этого не сделал, и она, вырвав её из рук, отшвырнула в сторону.

— Что вы делаете? — воскликнул мужчина и посмотрел на Джесс, которая облокотилась на подлокотники кресла и нависла над профессором.

Я рядомМесто, где живут истории. Откройте их для себя