Глава 11

93 3 0
                                    

После того, как ФИ был расчёсан, Великобритания удалился в зал, достал какую то книгу и что то тихо бубнил. ФИшка доел, помыл всю посуду, после чего тихо подкрался к Великобритании. Итальянец был изумлён. Англичанин пел тихо итальянскую песню с выступления нашего певца.

ФИ: петь любишь?

Велик: а!!?..ох, хех, ФИ, не пугай так....я? Петь? Пх, ты что, у меня ужасный голос.....sorry, что тебе пришлось услышать

Джентельмен закрыл книгу.

ФИ: мм..на самом деле не так плохо поёшь

Велик: хех, да ненадо..знаю, что я так себе певец.....по сравнению с тобой я никто

Британия улыбнулся немного, потом отвернул взгляд. Итальянчик допустил в мыслях, что совсем немного, но хочет помочь своему мучителю.

ФИ:..может споём дуэтом? Давай я начну, ты присоединишься

Велик: хм. Ладно

Они сели на диван. Фаворит начал петь.

ФИ: Dimmi le tue verità, Coraline, Coraline
Dimmi le tue verità, Coraline, Coraliiiine..

Итальянчик немного потёрся своим плечом о плечо Велика, отчего тот стал петь с ним вместе.

Оба: Dimmi le tue verità, Coraline, Coraline
Dimmi le tue verità, Coraline, Coraline

Они продолжали петь. ФИшка слышал, как Британец тщательно пытается петь тихо, но преободряющие движения со стороны ФИ заставляли Англию быть громче

Оба: Ma Coraline non vuole mangiare, no
Sì, Coraline vorrebbe sparire

Итальянец замолчал. Великобритания уже разгорелся и пел сам, даже не обратив внимание, ведь был уже увлечён силой музыки. ФИ заметил, что текст идеально подходит к самому Британцу. А именно строчки про грусть и страхи той, про которую пелась песня.

Велик: Coraline piange
Coraline ha l'ansia
Coraline vuole il mare ma ha paura dell'acqua
E forse il mare è dentro di l-..а?! ФИ! Почему ты не поёшь со мной? Мы же дуэт

ФИ: Coraline piange e si preoccupa? (Коралина плачет и волнуется?)

Британи молчал. Просто смотрел на ФИ.

Велик: Coraline non ha paura di niente. Non più. (Коралина ничего не боится. Уже нет)

ФИ: Coraline non ha solo paura dell'acqua... ha paura che il mare possa essere dentro di lei? (Коралина не просто боится воды...она боится что море может быть внутри неё?)

Итальянец положил руку на плечё Великобритании, отчего тот опустил голову вниз и грустно выдохнул.

Велик:....Coraline non è una ragazza così coraggiosa.. lo sembra solo......in realtà è irresponsabile! Ragazza stupida! Finge che non le importi delle opinioni degli altri, e dopo!...e dopo.... (Коралина не такая смелая девушка..так только кажется......это вообще безответственно! Глупая девчонка! Она делает вид, что ей все равно на чужое мнение, а потом!.. а потом....) .....я слишком много сказал

Велик отвернулся от ФИ. Тот же обнял англичанина.

ФИ: Conosco l'amarezza di Coraline... e so che c'è una cura per la sua sofferenza.(Я знаю горечь Коралины... и знаю, что есть лекарство от ее страданий.)

Тот улыбнулся Британии, а Британия повернулся назад к ФИ

Велик: la cura è la morte? (Лекарство это смерть?)

ФИ: no..è amore..l'amore è la tua medicina (нет..это любовь..любовь твое лекарство)

Итальянец улыбнулся и чмокнул Велика в лоб.

Велик: м?..правда?

ФИ: принимайте два раза утром, два днём и два вечером)

Итальянчик усмехнулся и тыкнул в носик Великобританию, отчего тот тоже улыбнулся.

Птичка в клеткеМесто, где живут истории. Откройте их для себя