' ' 「🗻」: : ᴛы ᴄᴨᴀᴄᴧᴀ ᴇᴦо: ᴦᴇᴨᴀᴩд.

1.3K 80 6
                                    

          — я сказал нет. ты останешься здесь на посту, — ландау серьёзным взглядом смотрел на твоё лицо, которое всё больше напрягалось от ответа командира среброгривых стражей. почему нет? ты одна из лучших подготовленных стражниц, встречалась со многими врагами и при гепарде показывала себя с лучшей стороны, только чтобы командир мог брать тебя на задание, но ты получаешь снова этот отказ, который был ножом в твоём сердце, отданном этому делу, — это не детская забава или соревнование, я не могу тебя пустить на поле битвы с монстрами фрагментума.
          — назовите мне хоть одну аргументированную причину, почему я не могу присутствовать на битве, командующий ландау. я вполне серьезно подготовлена, хорошо знаю врага и его слабости. я училась у вас и вы до сих пор запрещаете мне заниматься более важным делом, чем просто сидеть на посту, — пыталась ты говориьь спокойно и серьезно, но уже к концу твой голос немного срывался. ты не хотела кричать, особенно на собственного начальника, но ты просто не понимала, почему так. почему? тяжёлый вздох и гепард разворачивается, оставляя тебя с немым вопросом наедине. почему?

     в этот раз монстров в коридоре исчезающего эха стало ещё больше. стражники пытались защищаться как могли, но некоторые из них потерпели неудачу и погибли в бою, сражаясь гордо за имя белобога. сам ландау оборонялся всем, чем мог, даже приказал солдатам уйти с поле боя, чтобы больше потерь не было. нет, блондин не позволит этому произойти, не сейчас точно. правда командующий скоро совсем выдохся и в слабине упал на одно колено, держась за раненое плечо. нет, нельзя сдаваться. нельзя. это не то, что делают ландау. голубоглазый пытался встать, но нога заныла колющей болью и он с громким вздохом и тихим стоном от боли снова упал на колено, смотря, как монстр фрагментума приближался к нему. от него пылало ярким опасным жаром. так он и сгорит здесь заживо. не хотелось бы так легко здесь закончить, но гепард не способен сейчас сражаться так, как положенно истинному ландау. кажется, он подвёл свою семьи.

     в тот момент в грудь чудовища насквозь пролетело синее копьё стражника, пронзившее ещё и стену. юноша обернулся и увидел, как ты серьёзно настроенная смотрела на монстра и брала в руки пушку погибшего солдата. ты слышала приказ уйти с поля боя, но ты ослушалась. быстро зарядила оружие, подбежала к врагу и нажала на курок. бум! заряд попал ему в голому и монстр исчез с глаз так, словно его никогда тут не существовало. ты тяжело вздохнула, а потом обернулась к блондину.
          — сильно ранены, командующий гепард? — обратилась ты с беспокойством к своему командиру, который с лёгким удивлением в глазах смотрет на тебя и видел тебя в битве с сильным монстром. тебе было сейчас всё равно, накажет ли тебя он или вообще отстранит от должности, но ты была обязана спасти его жизнь. ты чувствовала сердцем, что должна была это сделать.
          — да так... плечо ранено, — произнёс гепард и при попытке встать снова заскулил от боли, хватаясь уже за лодышку. она сейчас так болела, что встать невозможно. ты помогла юноше подняться с земли и вы неспеша направились в запретную зону, где уже окажите помощь пострадавшему. ты знала, что ландау просто защищал своих товарищей тоже, поэтому приказал им отступить и он остался сам, но ты ослушалась и спасла его жизнь, рискуя собой.

          — больше не лезь так в битву, пожалуйста, милая. я ведь беспокоюсь за тебя, — а ещё ты знала, что гепард ещё тот котенок, который очень сильно за тебя волнуется и боиться потерять не только как своего лучшего воина, но и как любимого человека. просто публично вам приходится держать формальность, чтобы никто не узнал о близости ваших чувств.
          — прости, геппи. больше такого не будет, — извинялась ты, перевязывая потянутую ногу, а потом раны на его накаченном спортивном теле. он такой красивый... что-то ты отвлеклась на ненужные мысли и продолжила перевязывать его раны. командующий стражи это наблюдал, а потом осторожным движением усадил тебя к себе на колени и также осторожно обнял, прижав к себе, — геппи, какой же ты милый малыш, когда никто не видит. мне нравится, что ты открылся мне таким. ой, командира засмущали.
     ты тихо хихикаешь в кулачок, а потом гепард резко прижал тебя к себе и поцеловал в губы. поцелуй был таким нежным, неопытным, но в то же время крепким и настойчивым, что после него ты с небольшой тяжестью восстановила дыхание.
          — мы ещё дома поговорим о твоём наказании за то, что ослушалась мой приказ, дорогая, — тихо говорит тот на ушко, всё ещё прижимая тебя к себе. ты и не сомневалась. ты любила такого человека и другой тебе был не нужен.

honkai: star rail. headcanon (male characters)Место, где живут истории. Откройте их для себя