~6~

97 3 9
                                    

Nous allâmes nous coucher même si nous n'étions pas vraiment fatigué

Sherlock: Pourquoi tu m'aimes? Pourquoi tu n'es pas comme les autres?
Moi: Je t'aime parce que tu es toi. Je ne pourrais pas te l'expliquer Sherlock. Et pourquoi je suis différente des autres? Ça, c'est parce que je suis la petite amie de Sherlock Holmes. Tu vois, l'extraordinaire détective super mignon, gentil et ultra intelligent?

Il rigola, puis m'embrassa

Sherlock: Tu devrais dormir un peu Aéna
Moi: Et pourquoi donc?
Sherlock: Tu es moins intelligente quand tu dors pas beaucoup
Moi: C'est même pas vrai!

J'essaya de me sortir de son étreinte, mais il me serrait trop fort

Sherlock: Je rigolais mademoiselle Holmes
Moi: Comment tu m'as appelé?
Sherlock: Mademoiselle Browns?
Moi: Sherlock
Sherlock: Je t'assure que c'est ce que j'ai dit

Il parlait tout en souriant un peu naïvement

Moi: Tu es beau quand tu souris
Sherlock: Alors je suis laid quand je souris pas?
Moi: Tu es toujours beau Sherlock! Peut importe ton expression faciale

Nous finîmes par nous endormir, collé l'un sur l'autre

Toc
Toc
Toc

Quelqu'un entra dans notre chambre

Mycroft: Vous êtes enfin ensemble?
Sherlock: Oui, et alors?
Mycroft: Et tu l'endures tous les jours?
Moi: Euh o-oui
Mycroft: Pourquoi sa voix tremble?
Sherlock: Peut-être parce qu'il y a Mycroft Holmes dans sa chambre alors qu'elle dort en t-shirt/culotte
Moi: T'étais pas obligé de le dire ça..
Sherlock: Pardon ma belle
Mycroft: Est-ce que tu ressens réellement quelque chose envers la jeune Aéna Browns?
Sherlock: Oui, ça te pose problème que ton petit frère sorte avec quelqu'un avant que toi tu sois avec quelqu'un?
Mycroft: Ce qui me pose problème Sherlock, c'est qu'elle est 10 ans plus jeune que toi!
Moi: Et alors? C'est pas ton problème ça Mycroft: Tu pourrais littéralement être notre sœur

Sherlock se leva

Mycroft: Beau pyjama
Sherlock: Ferme-la Mycroft. Attends-nous dans le salon. On s'habille et on arrive

Son frère partit dans le salon

Moi: Mais qu'est-ce qu'il vient faire ici lui?
Sherlock: J'en ai aucune idée

Nous nous habillâmes, puis le rejoignîmes. Il nous expliqua pourquoi il était venu nous voir. Il voulait qu'on s'occupe de quelque chose d'assez simple. Sherlock jouait avec les cordes de son violon et, moi, j'étais encore à moitié endormie

John: Sherlock, Aéna?

Il arriva dans le salon

John: Tout va bien?
Sherlock: Nous, oui
Moi: Peut-être pas le salon..
John: Qu'est-ce qu'il fait ici

Mycroft lui expliqua ça qui se passait

Sherlock: Écoute Mycroft, j'ai déjà quelque chose de plus urgent à régler. Et c'est beaucoup plus intéressant

Mycroft prit ses documents et partit

John: Pourquoi tu as menti?
Sherlock: Parce que
John: Oh j'ai compris, rivalité fraternelle ou alors il t'a reproché d'être avec Aéna
Sherlock: Je dirais un peu des deux

Sherlock reçu un appel

Sherlock: C'était Lestrade, je suis demandé. Vous venez?
Moi: Avec grand plaisir
John: Euh si tu veux
Sherlock: Bien sûr que je veux. Je serais perdu sans mon super blogueur

Je rigola légèrement

John: Félicitations, t'as réussi à faire rigoler ta petite amie
Sherlock: Je réussi pas juste à la faire rigoler
Moi: Sherlock

Je me mis à rougir

Sherlock: T'es mignonne avec les joues roses
Moi: C'est pas une raison pour dire des choses comme ça!

Nous prîmes un taxi pour aller au poste de police

Lestrade: Tu vois l'explosion sur Baker Street?
Sherlock: La fuite de gaz?
Lestrade: Non, une bombe
John: Pourquoi ils ont dit que c'était une fuite de gaz alors?
Moi: Pour ne pas effrayer les gens peut-être?
Lestrade: Il restait qu'un coffre fort dans les carcasses d'explosion
Sherlock: Et alors?
Lestrade: C'est pour toi.

Lestrade passa une enveloppe plutôt bombée à Sherlock

Lestrade: On l'a passé au scanner, tout est correct

Comme à chaque fois, il analysa tous les petits trucs qu'il pouvait. Il finit par ouvrir l'enveloppe et il y sortit une téléphone rose

John: C'est le téléphone
Lestrade: Celui de "Une étude en rose"
Sherlock: Ce n'est pas le même, il est neuf, mais la personne s'est donné beaucoup de mal pour qu'il lui ressemble. Attends, une étude en rose? Tu as lu son blog?
Lestrade: Oui, on le lit tous même. C'est vrai qu'Aéna et toi ne saviez pas que la Terre tourne autour du Soleil?

John se faisait tout petit suite aux paroles de Lestrade que Sherlock et moi décidons d'ignorer

Moi: Ton blog est beaucoup plus lu que je ne le croyais

Sherlock regarda dans les trucs du téléphone et vit un message

Il y avait 5 bip. Et, après, il reçu une photo d'un endroit

Moi: Je sais c'est où
Sherlock: Moi aussi

Nous partîmes à l'extérieur et Lestrade appela un taxi

John: Qu'est-ce qu'on fait chez nous?
Moi: Tu verras

Nous demandâmes les clés du 221c à madame Hudson

Hudson: Depuis que vous êtes ensemble, vous arrêtez pas de demander des choses. Vous en avez pas marre?
Lestrade: Vous êtes ensemble?
Sherlock: On en a besoin, quelqu'un est entré ici récemment
Hudson: C'est pas possible, c'est les seules clefs. Et puis, personne ne veut aller là depuis des années

Elle nous ouvrit la porte et nous descendîmes

Moi: Des chaussures? Sérieusement?
Lestrade: Non, mais vous sortez ensemble?
Moi: Oui?
Lestrade: Vraiment?
Sherlock: Ça paraît logique non?
Lestrade: Euh non?

Sherlock commença à s'approcher des chaussures

Moi: Sherlock?

Il se tourna vers moi

Moi: Oublie pas qu'on a affaire à un poseur de bombes

_______________________________

J'espère que le chapitre vous a plut!

J'ai décidé de skipper l'épisode 2 de la saison parce que je l'aime pas. Même s'ils s'agit d'une barrette de jade (c'est mon nom si t'avais pas compris.. Parce que je m'appelle pas réellement Quee)

Kiss <3

Mon SHOù les histoires vivent. Découvrez maintenant