глава7

337 12 0
                                    

Джек занес тебя к себе в комнату, положив на кровать, обработал тебе голову.
Джек: спи.
Ти: а ты?
Джек: я еще почитаю.
Ти: окей.
(Он тут будет видеть, и нет, глаз у него нет, он будет видить, ну да, магия в не хогвардс)
Ти заснула.
11:13, ты проснулась.
Ти: вот это я спать конечно.
Ты зашла к себе в комнату, переоделась:

Ты зашла к себе в комнату, переоделась:

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

И спустилась вниз. Там были не все.
Худи, тим и джефф смотрели телек, а тоби стоял, и пытался отойти хоть как то от клок, потому что она к нему присосалась как пиявка. Ты подошла к ним.
Ти: доброе утро тоби.
Тоби: как видишь оно у меня "ооочень доброе"
Говорил он показывая ковычки пальцами, потом, показав рукой знак "помогите" ты поняла, что надо спасать приятеля.
Ти: ой тоби, а мне там помочь надо, поможешь?
Тоби: конеч
Не успел он договорить, как его перебила клокворг.
Клок: иди своего бена проси помочь🙄
Ти: ну во первых, он не мой.
Бен: это пока что!
Ты повернулась и увидела бена, который спускался со второго.
Ти: всмысле? Не поняла.
Бен: в карамысле.
Джефф: опааа что то намечается.
Ти: щас у тебя сатресение намечается, понял?
Джефф: нет, не понял, а что?
Ти со спины вытащила сковородка.
Ти: ну ты напрасился..
Ты побежала за ним, на лестницу, и вот, там тупик.
Ти: ну что? Все, не удастся сбежать?
Джефф: ти повернись.
Ти: отвлечь меня хочешь? Не повернусь.
Джефф: я без шуток ти!
Ты повернулась, там был... Угадайте кто? Правильно гость нашей программы, офф!
Он схватил тебя.
Офф: ну что, теперь нам никто не помешает, да ти?
Джефф: я для тебя какая то шутка?
Офф: охх это же джефф, ну что прощай.
Он взял его своими векторами и выкинул в окно.
Ти: ДЖЕФФ НЕЕЕЕТ
(Если что вы были на 3 этаже)
Офф: ну а теперь ты, пойдем)
Ти: НЕТ ОТПУСТИ, ОН ЖЕ УМРЕТ!
Говорила ты, уже плача.
Ти: ОТПУСТИ ОН ЖЕ УМРЕТ, ОТЪЕБИСЬ ОТ МЕНЯ УЕБОК.
Ти была уже в истерике.
Худи и тоби: да ты заебал уже.
Худи стрельнул ему в ветору, которой он держал тебя.
Офф: больно, но меня это не остановит.
Тоби: ну ты сам напросился.
Он отрубил ему это хуевину.
Ти тем временем побежала вниз, и врезалась в кого то. Это был безглазик.
Джек: ты куда так гонишь?
Ответа не последовало, ты побежала на задний двор, там джефф истекал кровью.
Ти: ДЖЕФФ ПОЖАЛУЙСТА НЕ УМИРАЙ, ПРОШУ.
Ты была в жостк истерике. К вам подбежал худи.
Худи: надо его в дом, идем, отнесем.
Он взял джеффа, и понес. А ти шла рядом, и плакала, но уже поспокойней.
Джек: ох ептвою, придется поработать...
Джек сделал все что надо было, перебинтавал джеффу все, и парни отнесли его в комнату.
Ти: джек скажи, с ним будет все хорошо?
Джек: жить будет, это точно.
Он лечился неделю, и всю неделю ты ходила к нему, приносила всякие сладости, ну ваще лечила как бы...
Прошла неделя, 7 ноября.
Слендер собрал всех в зале. (не опять, а снова).
Сленд: 9 числа идем ко 2 крипипасте.

крипипаста и т/иМесто, где живут истории. Откройте их для себя