21 глава. Выбор жертвы,, призрачного жениха" , не ожиданые встречи

60 5 0
                                    

От лица. Се Лянь
Мы думали кто будет ,, невестой "
- может возмем  какую-то женщину и переложении ей в свадебную одежду
- не за что бедняжку на такое не льзя вдруг что то произойдет и мы не уследим и ей по хитят
- тогда нужен мужчина который сможет справится
- и где мы найдем мужчину который согласится на это?
- я могу - поднял руку ЦоЦо
- нет- твердо сказал я
- но почему?
- я несу за тебя ответственность так как я твой дядя я не хочу чтобы взглянув в глаза твоего отца чуствовать не довольство понимая что я его сына на необдуманный риск подстрек
- но ...
- не каких но ты и так не сказав ему ушел помогать мне и одним из его младшим служищим
Он помялся я видел что ему и Нань Феню не ловко
- я буду невестой
- НО... - начал Фу Яо
- не каких но у нас другого та выбора та нет хуже та не будет
Я пошел к шкафу где ханьфу даусов и пришлось одеться и пойти на рынок за всем что нужно мне было не ловко иза этого . Я пошел одеваться конечно не ловко и все делать в этом духе , когда я закончил я вышел

Все кроме Фу Яо не смотрели ,они как будто одеревенели- хотите что то сказать?-если бы я был бы призрачным жинихом и мне бы подсунули токую невестуНачал ЦоЦо посмотрев на Нань Феня тот как будто понял что ждёт разрешения- ты бы в тотчас уничтожил ...

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Все кроме Фу Яо не смотрели ,они как будто одеревенели
- хотите что то сказать?
-если бы я был бы призрачным жинихом и мне бы подсунули токую невесту
Начал ЦоЦо посмотрев на Нань Феня тот как будто понял что ждёт разрешения
- ты бы в тотчас уничтожил этот город?
Спросил Фу Яо
- нет - я вздохнул но рано - я бы убил женщину
- повезло что я не женщина
- думаю что тебе сейчас лучше поискать небожителя способного обучить тебя искусству смены облика , всяко проку больше чем от этой нашей затеи
- ладно под свадебным покрывалом все одинаковые
Я собрался отпустить вуаль но он наконец повернулся и схватил меня за руку
- не спеши, ты ведь не знаешь как именно призрачный жених убивает людей. Не боишься что обнаружив обман , дуэприйдет в ярость и станет совсем неуправляемым ? У тебя есть план на этот случай?
Я понимал что он прав но что мне остаётся делать я попытался сделать шаг но тут я услышал треск разорвавшейся ткани все токи это больше на девушку но не на меня
- извените
Мы повернулись и увидели ту девушку из храма
- я надеялась найти вас здесь я помню, что это вы были вчера вечером. Одежду я простирала вот возьмите. Огромное вам спасибо за тот случай!- она не ожидана подошла - если вам так угодно.... Может быть я помогу?
- нет госпожа не поймите неправильно ничем таким я не увлекаюсь
- я поняла  , поняла я имела в виду что если вы позволите я могу быть полезной. Вы ведь хотите изловить призрачного жениха? Я перешью одежду: у меня при себе иголки и нити . Будет сидеть как влитая , ещё могу сделать макияж и прическу . Довертесь мне !
Я был ошарашен , я дал ей свою испорченную маскировку я пока что решил связаться с Лин Вень, Фу Яо помог мне
-- ваше высочество смотрю вам удолось разживится силами ? Как продвигается дела на севере все ли удачно? И что насчёт духов войны которые предложили свою помощь?
-- они весьма толантливые у каждого из них есть сильные стороны
Я мельком взглянул на них они были расслаблены с закрытыми глазами
- -тогда можно поздравить генерала Наньяна и генерала Сюаньчженя ели вы так говорите значит, их жддет великое будущее и у сына Наньяна из вознесение уже не за горами!
- -он не оповестил меня, что отправляется в путешествие и ушел самовольно - я не вольно сжал руку Му Цин- я нечего об этом не знал
- -ваше высочество вы где? Северу покравительство генералу Пей , здесь повсюду его почитателей . Если будет нужно, можете на некоторое время остаться одном из храмов Мингуана
Я помню что он был другом брата и она тоже они оба были на его похоронах
-- не стоит безпакоитесь мы не нашли храмов Мингуана зато остановились в храме Наньяна неподалеку . Ливень у меня есть вапрос насчёт призрачного жениха есть новая информация о нем?
-- есть буквально только что в моём докладе определили ранг ,, свирепый "
-- ,, свирепый"!?
Я пересказал им что узнал Цо Цо понимал что я правильно сделал что решил что я буду,, невестой ". Когда мы все подготовили наняли насильников и паланкин я сдохнул
- госпожа что с вами? Выходя замуж в столь преклонном возрасте, вы так счастливы что не можете сдержать слезы?
- эх если бы просто волнуюсь за будущеего мужа
- а что не так брак по расчету не так уж плохо можете развестись если вам не понравится муж
- надеюсь он будет выглядеть красивым
Понимая как это звучит фальшива , я сдерживал улыбку , и тут я услышал смех я вздрогнул
- Ла Ла Ла Ла Ла
Я выглянул за балахин
- вы это слышите?
- откуда это , на горе разве кто то живёт ?
Я заметил в чаще мужчину с фанариком с не обычным огоньком в нутри он был лазурного цвета он держал в руке корзину с чем то
- Ла Ла Ла молодая невеста молодая невеста в красном свадебном балахине , со слезами на глазах переходит горный пик - он улыбался я не видел лица я видел дыры в щиках где веднелись кровавые зубы острые - под свадебным покрывалом не мелькнёт улыбка
И тут он заметил что я его увидел и улыбнулся хищной улыбкой и крутанув палку с фонариком и ударив в моем направлении растворился в миллиардах огоньков и тут я услышал вкрик повернулся и увидел что Цо Цо упал на колени держась за голову
- только не он только не он !
- Цо цо что с тобой?
Я заметил что и Фу Яо и Нань Фень побледнели да что происходит, и тут балахин резко накренился в сторону. Началась суматоха перепугались насильники застыли на месте
- ОСТАНОВИТЬ ПАНИКУ !
- что происходит?!
- нечего все голишь дикие животные
И мы услышали вой целая стая преградила нам путь
- разве на горе Юйцзюньшань водятся волки?
- никогда об этом не слышал. Откуда бы им тут взяться ?
Сказал один из насильников
- чтож выходит мы на месте
На нас не только волки но и Дикие рабы откуда они ?!
- как я ненавижу этих тварей! В доненесениях из дворца Линвень было что нибудь о них?!
- нет ничего
- ДА КАКАЯ ОТ ЭТИХ ПИСАК ВАПЩЕ ПОЛЬЗА?
- СКОЛЬКО ИХ?
- СОТНЯ ИЛИ ТЫСЯЧА НЕ ВЫХОДИ НАРУЖУ
Я подумал руку обнажив запястье
- ВПЕРЁД ДУШИ
И Жое начала крамсать их
- ЧТО ЭТО ЗА ФОКУСЫ?! РАЗВЕ ТЫ НЕ ЛЕШИЛСЯ СИЛЫ? КАК ТЫ УПРАВЛЯЕШЬ ВОЛШЕБНЫМ ОРУЖИЕМ ?!
- ИЗ ВСЯКОГО ПРАВИЛА НАЙДЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ
- СЕ ЛЯНЬ! ОБЯМНИ ВНЕЗАПНО ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ
Нань Фень ударил по балахину
- Ф.. Фу Яо и Нань Фень и Цо Цо уходите первыми
- что!?
- пока вы здесь паток тварей не иссякнет возьмите местных и уходите я дождусь призрачного жениха
- ты в одиночку!
- уходите
Нань Фень мялся но все токи
- СЛЕДУЙТЕ ЗА МНОЙ !
Они побежали я тихонько взял за рукав Фу Яо
- будь... Будьте осторожны
Он посмотрел на меня но все токи кивнул он и Нань Фень расчищяли дорогу . Потом жое вернулась все за тихло и внезапно я услышал звон колокольчиков не понял что это было и тут балахин поднялась и я увидел мужчину он смотрел на меня строго протенул мне руку

Я взял его за руку он был не  доволен и он дергнул меня на себя чтобы я быстрее вылезал , я быстро вылез а он был красив на вид , он сжал мою руку и повел меня куда-то , я вдалеке услышал звериное рычание а потом  стих , он намного моложе так как ...

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Я взял его за руку он был не  доволен и он дергнул меня на себя чтобы я быстрее вылезал , я быстро вылез а он был красив на вид , он сжал мою руку и повел меня куда-то , я вдалеке услышал звериное рычание а потом  стих , он намного моложе так как походка не торопливая но и одновременно твердая да и по лицу понял это . И тут он достал зонтик он открыл мы прошли начался дождь так же как и начался не ожидано так и не ожидано закончился и тут он разжал руку и потом не ожидато стал стаей бабачек серебряных кто же эти двоя

Меж красным и бюрюзовым и золотымМесто, где живут истории. Откройте их для себя