Capítulo 8

266 18 0
                                    

Pov T/N

Hoy he estaba en el aeropuerto esperando a mi mejor amiga de la infancia Natalia viene de italia a pasar las vacaciones de navidad conmigo, la he hechado de menos. Joder cuanto la amo

Pasan unos minutos cuando visualizo a natalia a lo lejos y voy corriendo hacia ella para abrazarla

Natalia: ¿Sei stupido o cosa? Con calma devo essere sempre carina
(¿Tu eres tonto o que? Con calma que tengo que estar guapa siempre) - me dice entre risas-

T/N: Mi sei mancata anche tu (Yo también te he extrañado)

Natalia: Pensavo che non sapessi più parlare italiano, quanto sei bello (Pense que ya no sabias hablar italiano, que guapo estas)

T/N: Certo che lo so, ma non parlo. Non posso dire lo stesso, sembri un orango (Claro que se pero no hablo, No puedo decir lo mismo de ti pareces orangután -bromeo y me da tr

Natalia: ¿E dove andremo da qui? (¿Y a donde vamos ahora?)

T/N: Andiamo a casa della mia matrigna e domani a casa mia (Vamos, a la casa de mi madrastra y dentro de a mi casa)

Natalia: Osea dormire contigo, ay que mal es horrible - bromeando-

T/N: Ok, ok, tu dormi sul pavimento e io sono a letto (Vale vale duermes en el suelo y yo en la cama) - bromeando-

Natalia: Dormiamo a letto, siamo migliori amici So che non farai niente di stupido (Eres imbecil dormimos en la cama, somos mejores amigos se que no harás nada estúpido)

Después de eso ya nos íbamos a la casa de mi madrastra pero empezó a llover y nooo, se mojaria la maleta, aparque el coche mientras veniamos corriendo para no mojarnos demasiado pero muy tarde

T/N: ¿Perché portare un banchetto?, se non sono 100 giorni in valigia (¿Porque traes toco un banquete en la maleta?, si no son 100 días)

Natalia: Stai zitta, bella, sei ancora forte (Calla hermoso igual estas fuerte)

T/N: Devi incontrare la mia ragazza e non fare lo stronzo (Tienes que conocer a mi novia y no seas capulla) - digo abriendo la puerta-

Natalia: È buono? Penso che te lo ruberò (Esta buena? Creo que te la robaré) - entre risas, entramos-

T/N: Ti piacerebbe, ti piacciono i (Ya quisieras, te gustan las p0ll4s) - digo y me acomodo los boxers que me molestaban un poco-

Escuchamos como alguien tose falsamente y nos giramos asustados pero me calme al ver a maddie junto a mi querida cassie, kat y lexie

Maddy: ¿Quien es esta perra?

T/N: Maddy no la hables asi, es natalia mi mejor amiga

Natalia la saluda de mal gusto

Natalia: Non dirmi che questa è la tua sorellastra (No me digas que esta es tu hermanastra)

T/N: Sì, lei è Maddy, Kat, Lexi (Ella es maddy, kat, lexi) - digo señalando a cada una-

T/N: E la bionda Cassie, la mia ragazza (Y la rubia cassie, mi novia)

Natalia: Immagino che quando entri nel tunnel lei sia paralizzata (Me imagino que cuando entras al tunel se queda paralizada) - nos reimos-

Lexie: ¿De que os reís?

T/N: De nada, dice que es un gusto conoceros

Me acerque a cass le di un beso corto y subi con las cosas de natalia junto a ella.

T/N: Osea si sabes hablar español ¿porque hablas italiano?

Natalia: Me gusta decirte cosas y que los demas no entiendan

T/N: ¿Quieres ir a una fiesta despues?

Natalia: Claro nunca me perdería una, no le digas a los demás que se hablar español

T/N: Ok.

❝𝐇𝐚𝐫𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐥𝐨𝐯𝐞❞ (Cassie Howard) Donde viven las historias. Descúbrelo ahora