雪歌

796 69 2
                                    

Tittle:雪歌《Xuě gē

Author: 姑苏赋《Gu Su Fu

-----------------

*

မြို့တော်Aရဲ့ရာသီဥတုက ကောလာဟလေတွလောက် အေးမနေခဲ့ဘူး ဇန်နဝါရီနဲ့ဖေဖော်ဝါရီလတွေအတွင်းမှာတော့ ပေါ့ပါးတဲ့နှင်းတစ်ကြိမ်၊နှစ်ကြိမ်လောက်ပဲ ကျခဲ့တယ် နှင်းတွေအရည်ပျော်တဲ့နေ့မှာတော့ အအေးဆုံးအပူချိန်က အနုတ်နှစ်ဒီဂရီကနေရှစ်ဒဂရီအထိပဲ ရှိတယ်

နှင်းကျပြီးတဲ့နောက်မှာတော့ နေမင်းကြီးကမြင့်မားစွာထွန်းလင်းနေပြီး လေထုအခြေအနေက ပိုပြီးနွေးထွေးလာလေ့ရှိတယ် နှင်းတွေကြောင့်အေးခဲနေတဲ့မြို့ဟာ အသစ်တစ်ဖန်ပြန်လည်အသက်ဝင်နိုးကြွလာတဲ့ အရိပ်အယောင်ရှိနေဟန်တူပြီး လမ်းဘေးလူသွားလမ်းတွေပေါ်က ဖြတ်သွားဖြတ်လာတစ်ယောက်ချင်းစီတိုင်းနဲ့ လမ်းဘေးမှာရပ်ထားခဲ့တဲ့ ကားတွေက နှင်းကျမှုကြောင့်အသစ်တစ်ဖန်ဆေးကြောခံရပြီးနောက်မှာ အသက်ဝင်မှုနဲ့တောက်ပနေသလိုပဲ

တာချင်နဲ့ငါက မြို့တော်Aက အဆင့်မြင့် စစ်ဆေးရုံကြီးမှာ မကြာသေးခင်က ကိုယ်တွင်းအင်္ဂါတွေနဲ့လူ့သွေးတွေ ပျောက်ဆုံးနေတဲ့အမှုတွေကိုစစ်ဆေးဖို့ တာဝန်ရှိတဲ့အထူးစုံစမ်းစစ်ဆေးရေးမှူးတွေအဖြစ် အထက်အရာရှိတွေစီက စေလွှတ်ခြင်းကိုခံခဲ့ရတယ်

အထက်အရာရှိတွေစီက သုတေသနပြုချက်တွေအရ ယခင်နှစ်က "လူလုပ် တုပဖန်တီးထားသောသက်ရှိ" နဲ့ပတ်သက်တဲ့ ပညာရပ်ဆိုင်ရာဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်ကို ရေးသားထုတ်ဝေခဲ့တဲ့နိုင်ငံခြားပါမောက္ခတစ်ဦးနဲ့ ဆက်စပ်နေတာကြောင့် ဒီကိစ္စကအသေးအဖွဲ့မဟုတ်တော့ဘူး

ရှားပါးအသားအမျိုးအစားတစ်မျိုး၊အရိုးအစိတ်အပိုင်းတွေနဲ့လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြင့် လူတစ်ပိုင်းစက်ရုပ်တစ်ပိုင်းသက်ရှိကိုဖန်တီးနိုင်ပြီး လှုပ်ရှားစေဖို့အတွက် ဆေးရည်ထိုးသွင်းလို့ရနိုင်တယ် နောက်ပိုင်းမှာ ဆေးရည်ကိုလူ့သွေးနဲ့ဖြည်းဖြည်းချင်းအစားထိုးပြီး အသားနဲ့ကိုယ်တွင်းင်္အဂါတွေကိုလည်းထည့်သွင်းရင်း အသိစိတ်၊မှတ်ဉာဏ်နဲ့အတွေးတွေကို ဖန်တီးနိုင်ပါတယ် စမ်းသပ်မှုကသာလုံးဝအောင်မြင်သွားမယ်ဆိုရင် အဲ့လူကအခြားတကယ့်သက်ရှိလူသားတွေနဲ့ ဘာမှကွဲပြားနေတော့မှာမဟုတ်ဘူး

ဆီးနှင်းတေးသံ 《MM Translation》Where stories live. Discover now