Chapitre six : Tod

130 5 0
                                    

«

-Oui allo ?
-mademoiselle Wolff ?
-Hum, Oui C'est ça ?
-Bonjour, Rhys Thomas a l'appareil, je suis le réalisateur de Hawkeye.
-Oh bonjour !
-Je vous contact par rapport au casting que vous avez passer pour le rôle principal.
-D'accord ?
-Vous avez un excellent talent mademoiselle. Habituellement, j'envoie simplement un mail, mais là, j'ai été tellement époustouflé par votre talent que je tenais à vous appeler.
-Et du coup ?
-vous avez le rôle Aria.
-Oh mon Dieu c'est génial merci beaucoup !
-je vous enverrai un message comportant toute les informations sur le tournage, à bientôt.
-a bientôt.

»

Ma main sur la bouche, je me retourne vers mon meilleur ami qui m'attendait.

- I succeeded... dis-je les larmes aux yeux. (J'ai réussi...)

Il se relève d'un coup.

- you have the role ? (T'as le rôle ?)

J'hoche la tête et il me fait tourner. Je resserre mon étreinte autour de son cou et on sors tout les deux, tout content.

- Wow, what's happening to you two? (Oula, qu'est-ce qu'il vous arrive à vous deux.)

On passe en souriant comme des gamins et rejoignons l'extérieur.

- Miss Wolff ! (Mademoiselle Wolff !)

Je me retourne et vois une journaliste. Je fais signe a Lewis que je le rejoins et il part devant.

- What is your relationship with Lewis Hamilton? You looked extremely close after the race. (Quelle est votre relation avec Lewis Hamilton ? Vous aviez l'air extrêmement proche après la course.)

Je rigole franchement avant de lui répondre. Qu'est-ce que je déteste les journalistes comme ça. A ce faire une opinion sur les autres avant même de savoir leur réponse.

- Lewis is my best friend. It won't move. Are you finished? (Lewis est mon meilleur ami. Ça ne bougera pas. Vous avez finis ?)

Elle hoche la tête et me laisse partir. Je monte dans le van de Lewis et durant toute la route, on parle de mon rôle.

- I can't tell you more Lewis! I swear I would love to talk to you about it but the only thing I can tell you is that... je sors mon téléphone pour regarder le message qui vient d'apparaître, I'm leaving in December for the shoot. (Je peux pas t'en dire plus Lewis ! Je te jure que j'adorerais t'en parler mais là seule chose que je peux te dire, c'est que...je pars en décembre pour le tournage)

Il semble choqué de la nouvelle.

- Will you be home for the holidays at least? (Tu seras rentrer pour les fêtes au moins ?)

- I don't know, surely ? (Je sais pas, sûrement ? )

On arrive rapidement à notre hôtel et on monte dans ma chambre. Ce soir nous sortons en boîte pour fêter la première place de Lewis et l'obtention de mon rôle principal. Apparement, il y aura Lando et son meilleur ami, pierre et Charles ainsi que Carlos et Daniel.

- The girls will come too. (Les filles viendront aussi.)

- So Charlotte, Lily and... (Donc Charlotte, Lily et...)

- Luisinha.

- Is she the girlfriend of? (C'est la copine de ?)

- Lando.

Il a une copine ? Depuis quand ? Enfin, je m'en fiche mais j'aurais peut-être aimer être au courant parce que, nous étions extrêmement proche lors du shooting.

Crazy LoveOù les histoires vivent. Découvrez maintenant