¿¡ she shoot me?! NOVAKUKIS

59 1 0
                                    

(especial novakukis) (el she shoot me es una metáfora como nova se enamoro de emi) 95% de letra 5% de cosas escritas por mi

(no es importante en el lore solo es desarrollo de la pareja) me pueden decir si algo mal escrito gracias.

Ella me disparó, ella me disparó

She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

nova y emi son buenos amigos hasta que nova empezó a sentir mariposas en el estomago y como si cupido le disparo una flecha de amor

Ella me disparó, ella me disparó (apártate del camino, yo)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)

explosión, explosión
Bang, bang

Ah, ahí va otra vez, la niña es etíope.
Ah, there she goes again, the girl is Ethiopian

En otras palabras, ella llegó explotando en el podio.
In other words, she came through explodin' in the podium

Dinamita Napoleón como sodio mezclado con petróleo.
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum

Lento pero seguro, ella caminaba hacia mí.
Slowly but surely, she was walking toward me

Corta la conversación porque ella tuvo que levantarse temprano
Cut the convo' short 'cause she had to wake up early

Pero continuando la historia
But continuing the story

No te preocupes ella me dio dígitos para su Blackberry
Don't worry she gave me digits for her Blackberry

"Eres muy guapo" es lo que dijo.
"You're very handsome" is what she said

Y la forma en que ella me miró a los ojos dijo: "Llévame a la cama"
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"

Oh Dios, oh Dios, debería haberlo sabido cuando ella me dijo por teléfono.
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone

"No me conoces muy bien, pero nunca haría daño a una mosca"
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"

Luego apuntó a mi pecho con amor en sus ojos.
Then she aimed for my chest with love in her eye

Dijo que apuntó a mi pecho con amor en sus ojos
Said she aimed for my chest with love in her eye

Ella estaba caminando con una escopeta cargada.
She was walkin' around with a loaded shotgun

Listo para despedirme uno caliente
Ready to fire me a hot one

Fue bang, bang, bang directo a través de mi corazón (directo a través de mi corazón)
It went bang, bang, bang straight through my heart (straight through my heart)

Aunque podría haberme alejado
(Although I could have walked away)

Me mantuve firme y la dejé rociar
(I stood my ground and let her spray)

Ella me disparó, ella me disparó

(She shot me, she shot me)

Bang, bang, ella me disparó
(Bang, bang, she shot me)

Ella me disparó, ella me disparó
(She shot me, she shot me)

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

explosión, explosión
Bang, bang Scorpion, ella es tan sexy que es abrasadora.
Scorpion, she's so hot she's a scorch-ian

Matándome suavemente, Lauryn o Kevorkian
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian

No sabría decir si es loca o estrafalaria, cuando
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when

Le pregunté su nombre y ella dijo: "Llámame diez".
I asked her her name she said, "Call me Ten

Pruebas, pruebas
Testing, testing

Las cosas se pusieron más interesantes
Things just got more interesting

Está vestida con un alfiler de chaleco y una pistolera cruzada.
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster

Una tostadora muy occidental
A very Western toaster

Ella no es nada kosher
She ain't nothing Kosher

Ah, ella me deja acercarme
Ah, she lets me closer

Más picante que una Samosa con costra de pimienta
Hotter than a pepper-crusted Samosa

Mientras trato de mantener la compostura
While I try to keep my composure

y emi como después noto a nova como muy enamorado compro una pistola de juegete y la pinto de rosa y con corazones.

emi: novaa miraa

nova : que mierda

Ella estaba caminando con una escopeta cargada.

She was walkin' around with a loaded shotgun

Listo para despedirme uno caliente
Ready to fire me a hot one

Fue bang, bang, bang directo a través de mi corazón (directo a través de mi corazón)
It went bang, bang, bang straight through my heart (straight through my heart)

Aunque podría haberme alejado
Although I could have walked away

Ella me disparó, ella me disparó

She shot me, she shot me

Me mantuve firme y la dejé rociar
I stood my ground and let her spray

Ella me disparó, ella me disparó

She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

explosión, explosión
Bang, bang

¿Me equivoco?
Am I wrong?

Pero, ¿qué es el amor sin el dolor que lo acompaña?
But what is love with out the pain to go along?

¿Y qué es el dolor sino el motivo para que cante esta canción?
And what is pain if not the reason for me to sing this song?

Y esta canción es para los débiles y para los fuertes.
And this song is for the weak and for the strong

Porque yo era fuerte y todavía
'Cause I was strong and still

Ella me atrapó, ella me atrapó
She got me, she got me

Bang, bang, ella me atrapó
Bang, bang, she got me

Ella me atrapó, ella me atrapó
She got me, she got me

explosión, explosión
Bang, bang

Ella estaba caminando con una escopeta cargada.
She was walkin' around with a loaded shotgun

Listo para despedirme uno caliente
Ready to fire me a hot one

Fue bang, bang, bang, directo a través de mi corazón (directo a través de mi corazón)
It went bang, bang, bang, straight through my heart (straight through my heart)

Aunque podría haberme alejado
Although I could have walked away

Me mantuve firme y la dejé rociar
I stood my ground and let her spray

She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

Bang, bang, ella me disparó
Bang, bang, she shot me

Ella me disparó, ella me disparó
She shot me, she shot me

explosión, explosión
Bang, bang

hola perdon este capitulo es 95% de letra no es tan importante en el lore solo es para desarollar ala pareja.

(1073 palabras) 

¿Eres tu.....? (nugget smp y wbnsxmc) (⚠️PAUSADA⚠️)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora