Глава 107 СМЕРТЬ Игровая студия
«Хе-хе... хе-хе... хе-хе-хе...»
Детский смех продолжался, игроки молчали.На мгновение во всей студии никто не разговаривал, что сделало смех особенно резким.
«Хе-хе... ты... все... все...»
Голос в трубке становился все холоднее и холоднее, а детская невинность в нем становилась все меньше, уступая место злобе, которая, казалось, росла в темных щелях.
Взгляд Сяо Ланя упал на этот телефон. Что это была за штука в телефоне? Она продолжала улыбаться и постоянно оказывала психологическое давление на игрока.
Стоит ли учить детей, что такое вежливость?
Прежде чем Сяо Лань сделал шаг, Ло сделал шаг вперед.
Он медленно подошел к стойке регистрации, посмотрел на телефон, который продолжал смеяться, а затем протянул руку, чтобы снять увядшие цветы из декоративной вазы рядом с ним и выбросить их.
Ло потряс вазу в руке, и из вазы послышался "скрипящий" звук. Видимо, в ней еще оставалось немного воды.
В следующий момент он вылил на телефон всю оставшуюся воду из бутылки.
Этот четкий и аккуратный стиль работы заставил Сяо Ланя почувствовать себя очень знакомым.Кто это?
Му Ян и Ху Чжай, которые наблюдали, как Сяо Лань голыми руками разбирал принтер, тихо взглянули в сторону Сяо Ланя. Как и ожидалось, птицы рыбачьи слетаются в стаи. Эти два человека такие грубые и жестокие, но... они такие завидные.
«Хахахаха......»
«Хи... шипя... хи... шипя...»
«Зи... Зи...»
Смех в телефоне все еще продолжался, но внутри раздавалось все больше и больше шума, постепенно смех перестал быть слышен, и в конце концов весь телефон замолчал.
Через некоторое время телефон больше не звонил, должно быть, он прекратился на какое-то время.
Ху Чжай коснулся своего толстого лица: «Кажется, телефон нужно сохранять целым, когда звонишь от призраков. Этот трюк Фейлуо называется нажатием на курок горшка, верно?»
Тон Ло был легким: «Это слишком шумно».
Ху Чжай вселил надежду и осторожно спросил: «Мы... прошли этот уровень?»
ВЫ ЧИТАЕТЕ
[107-210] Я полагаюсь на бедность, чтобы свести на нет побег
Kinh dịНачало [до 107 главы] читайте у @Oksiji13 Гугл перевод с китайского, без редакта Описание: Сяо Лань - нищий, который не может делать ничего, что требует денег. По дороге с работы вас поглощает тьма, и когда вы снова откроете глаза, это будет ужасаю...