[Y/n = Votre prénom]
Une volée d'oiseaux s'envolent derrière la fenêtre, coupant court à mes rêveries embrumées. Cela me prend un moment avant de réaliser que je suis affalé(e) sur un bureau dans la bibliothèque, des livres et papiers éparpillés autour de moi.
... C'est vrai. Ce matin Portia m'a prévenu que j'avais la journée pour moi, à cause des migraines de la Comtesse. Compte tenu qu'aucune tâche urgente ne réclamait mon attention, j'ai décidé de tenter ma chance une nouvelle fois à la bibliothèque.
Je me redresse dans un gémissement, retirant un morceau de parchemin de ma joue et jetant un œil sur le désordre... Rien. Je n'ai rien trouvé. Pas d'autres traces de Julian, aucune d'informations sur ce qui s'est réellement passé.
??? - Oh, aller. J'ai vraiment besoin de rentrer là-dedans !
La voix provient de l'extérieur, se glisse de la fenêtre menant au jardin. C'est celle de Portia ? Son timbre s'élève à travers la cime des arbres. Elle semble se disputer, bien que je n'entends pas vraiment de partie adverse.
Je me lève doucement, étirant mes muscles encore ramollies par le sommeil et quitte la bibliothèque pour faire route vers le jardin.
Portia - S'il te plaît ? Tu me fais vraiment perdre patience là.
??? - COMMENT OSES-TU ? NE SAIS-TU PAS QUI JE SUIS ?!
Je ne perçois la seconde voix qu'à l'instant où j'approche du vacarme. C'est pourtant un cri strident qui perce jusqu'aux épais feuillages qui me bloquent toujours la vue.
Portia - Oui, oui, je sais. Mais je jure sur tout ce que j'ai que si tu ne bouges pas, je dégusterais un cacatoès rôti au dîner !
Des branches noueuses sont les seules choses que je vois pour le moment. Je dépasse le dernier arbre pour enfin émerger dans une clairière.
VOUS LISEZ
The Arcana : Julian (Traduction FR)
FantasyEst-ce que Julian est vraiment le meurtrier du Comte, ou est-ce qu'il y a bien plus que cela dans cette histoire ? Ensemble, vous chercherez la vérité et découvrirez quelque chose qui vaut la peine d'être vécu. [Traduction française de la route de J...