¿Extrañas a BeiLiang todos los días?
¿Extrañas a tus seres queridos todas las noches?
Si este pequeño poema fuera escrito por otra persona, un vagabundo que había estado fuera de casa y de su país durante diez años, probablemente conmovería a la gente.
Aunque el poema es conciso, expresa el sentimiento de extrañar el país de origen y a los familiares en un país extranjero.
Sin embargo, vino de la boca de Mo Shaoheng, quien entre todas las personas está ávido de riqueza y poder.
En la posición alta, las comisuras de la boca del santo se torcieron.
Tan pronto como la voz de Mo Shaoheng bajó, alguien gritó: "Cállate".
El que se puso de pie fue un anciano con expresión de enojo: "Has insultado al país y no es una lástima morir. ¿Cómo te atreves a actuar tan imprudentemente en la corte frente a un santo?"
Mo Shaoheng frunció el ceño y dijo: "Mi señor, soy el heredero aparente del Palacio del Príncipe Beiliang Zhenbei. Soy un miembro leal y leal del Palacio Zhenbei y soy conocido en todo el mundo. ¿Cómo pueden otros llamarme príncipe? "
El anciano resopló. Hay una familia leal en el Palacio Zhenbei, pero ¿tiene algo que ver contigo, Mo Shaoheng? Además, han pasado veinte años desde la reputación del Palacio Zhenbei, y Mo Shaoheng ha arruinado la gloria restante.
Mo Shaoheng miró al anciano y supo lo que iba a decir a continuación. Este hombre podría ser realmente un poeta patriótico apasionado, pero ahora, solo podía pedir perdón en su corazón.
"Tal vez soy culpable, pero al menos todavía no he sido condenado", dijo en primer lugar.
El significado es obvio. Nunca he oído hablar de alguien a quien se culpe directamente antes de ser condenado. Incluso si todo el mundo piensa que Mo Shaoheng es culpable, primero debe ser juzgado.
El anciano obviamente estaba enojado, "Está bien, está bien, déjame esperar y ver cómo confundes el bien y el mal en este palacio dorado".
Cuando el Palacio Dorado llegó al poder, el santo no dijo nada y pareció acceder.
El sabio de Beiliang tiene un hábito bien conocido: mientras no hable, el resultado se basará en los resultados de las discusiones entre los funcionarios. Esto les da a los funcionarios suficientes oportunidades para ejercer su poder, pero una vez que habla , no hablará, se permiten otras objeciones.
Quizás esta sea la majestad y el poder del emperador.
En ese momento, todos miraron a Fan Kou, es hora de discutir, Fan Kou, es tu turno.
Saben de lo que es capaz este anciano Fan Kou. Puede hablar sobre los ataúdes en las tumbas ancestrales de las personas y hacerlos saltar Dieciocho generaciones de ancestros quisieran levantarse de los ataúdes y discutir con él.
Pero quienes lo vieron no pudieron evitar sentirse confundidos: ¿Qué estaba haciendo Fan Kou? Estaba concentrado con los ojos cerrados.
Al igual que las propuestas de refutación presentadas por ambas partes y la aprobación tácita del santo, de repente no pudo entenderlas.
Fan Kou es el funcionario de alto rango. Ahora es su turno. ¿Qué está esperando? Al igual que tomar una siesta durante la corte, a los veteranos de piel dura generalmente les gusta usar este truco cuando tienen problemas.
Mo Shaoheng quedó atónito por un momento, ¿qué significa esto?
Ayer envió a alguien para darle un regalo de agradecimiento a Fan Kou y usó algunos trucos para obligar a Fan Kou a reconocerlo como estudiante. De hecho, no fue porque Fan Kou no se puso de pie. Después de todo, Fan Kou Era un alto funcionario, así que incluso si realmente es comprensible que tenga problemas con él.
ESTÁS LEYENDO
Me dediqué a la modernización en la antigüedad
Teen FictionAutor: 肥皂有点滑 / El jabón es un poco resbaladizo. Ingrese para ver la reseña del autor. Esta es solo una traducción de Fans para Fans de darse la vuelta en la antigüedad confiando en recuerdos modernos, ¡Darse la vuelta en el mundo y perseguir los ide...