7

901 86 3
                                    

Al dia siguiente cuando todos se levantaron vieron a Margaret en la sala tumbada en el sofá leyendo con una taza de té que fueron a quitarle algo que ella no les dejó

Benedict: ¿Cómo te encuentras? - dijo entrando y sentándose a su lado 

Maggie: Mejor, mucho mejor y si no me quitáis mi taza de té seguiré bien - dijo cogiendo con fuerza la taza con la mano buena

Anthony: Entiéndelo, ayer rompiste una taza y te hiciste una herida profunda

Maggie: Pero ahora no hay peligro, estoy muy tranquila

Daphne: ¿Segura?

Maggie: Muy segura, por cierto a llegado la columna de Lady Whistledown - dijo señalando la revista a su lado antes de beber de la taza

Eloise: ¿Cómo se te ocurre leerla luego de lo que pasó?

Maggie: La he leído y no puedo estar más feliz de lo que a escrito esa mujerzuela - dijo sonriendo

Colin: ¿Pero que a escrito? - dijo yendo a por la revista siendo Eloise más deprisa

Eloise:

Queridos lectores y queridas lectoras

Esta autora tiene que retractarse de la última edición sobre las noticias acerca del principe

Esta autora a podido comprobar de fuentes muy cercanas y de fiar de que el príncipe conserva su perfecta reputación y no hay ningún heredero bastardo por ningún rincón del mundo, con lo que es digno de poder contraer matrimonio con la joven y radiante  jovencita Margaret Bridgerton

Hasta aquí queridos lectores

Lady Whistledown

Luego de que Eloise terminará de leer todos miraron a Margaret quién sonreía y se levantaba poco a poco y tenía intención de salir de la sala

Benedict: ¿Dónde vas?

Maggie: A dar un paseo, si alguno desea acompañarme luego de desayunar, es bienvenido - dijo saliendo

Daphne: Yo te acompañó, debemos tener una charla - dijo apresurandose para agarrar su brazo

Tía y sobrina salieron de allí para ir dando un paseo por la casa Bridgerton hasta llegar a la librería que Anthony tenía en su despacho donde Margaret devolvió el libro que estaba leyendo para coger otro y sentarse en la silla de su tío

Maggie: Entonces ¿De qué deseabas hablar?

Daphne: No se cuales sean las intenciones del principe pero no me gustaría que te mienta al hora de procrear por eso tenemos esta charla

Maggie: Tía no te exaltes, no hace falta, sentaros y hablemos tranquilamente- dijo hablando con tranquilidad

Daphne se sentó delante de ella para mirarla y ver la tranquilidad y ver que tenía su atención

Daphne: ¿Sabes lo que significan derechos matrimoniales?

Maggie: Si

Daphne: ¿Y sabes como se procrea?

Maggie: Si, leer libros ayuda mucho y que criarte con dos hombres que se pensaban que por ser pequeña no me enteraba de nada también

Daphne: ¿Cómo....- dijo casi tartamudeando

Maggie: Me he criado con mi padre y mi tío Colin los que cuando era niña hablaban de esas cosas delante de mi pensando que no me enteraba de nada, no le tengo miedo a la noche de bodas

Daphen: ¿No?

Maggie: No, ventajas de amar a mi prometido es que confíe en el al cien por cien - dijo con una sonrisa - Y que deseó demasiado que ya llegué la hora de la noche de bodas

Daphne: ¿Deseáis eso?

Maggie: Tía tu no has visto lo que yo - dijo con una sonrisa y las mejillas sonrejadas - Tiene el cuerpo de un adonis - dijo en susurro

Daphne: ¿Lo has visto desnudo? - dijo empezando a alterarse

Maggie: Lo único que debe importarte es que tengo la virtud intacta - dijo riendo levantándose

Daphne: Vuelve aquí, estamos hablando de algo importante

Maggie: Ya hemos hablado suficiente y se lo necesario - dijo antes de abrir la puerta y ver a sus tíos y padre detrás - Todo vuestro

Esta salió caminando tranquilamente para que en menos de dos segundos tener a los tres hombres que llevababan años protegiendola y procurando que ningún hombre se acercara a ella o le quitaran de cualquier forma la inocencia, algo en lo que habían fallado

Colin: ¿Qué eso de que habéis visto desnudo al principe?

Maggie: Yo no he dicho eso, en ningún momento, lo habéis dicho vosotros - dijo riendo

Benedict: Dime que no habéis echo nada de lo que debamos preocuparnos

Maggie: Ya se lo he dicho a la tía Daphne, mi virtud está intacta, si es eso lo que os preocupa

- Señorita Bridgerton, la reina requiere su presencia en palacio, para hacer su vestido de boda

Maggie: Preparar el carruaje, ahora voy

- Si, señorita - dijo antes de marcharse

Anthony: Iremos contigo

Maggie: Vendrá la abuela Violet - dijo llegando a la sala donde estaban todos - ¿Me acompañarás?

Lady Bridgerton: Por supuesto querida

Maggie: Genial, os veremos luego - dijo para besar sus mejillas

Esta salió con su abuela cogida del brazo para subirse al carruaje y ponerse de camino a palacio donde la reina la esperaba con Lady Danbury y Madame Delacroix

Mientras los tres hombres Bridgerton quedaban pensando cuando Margaret había crecido tanto y se había convertido en una mujer, llegándose a hacer real una de sus pesadillas.

Pain Donde viven las historias. Descúbrelo ahora