El tiene los ojos tristes, y una mirada perdida, su piel no es pálida pero es opaca, como si no recibiera luz del día.
Hace años que no vive, al menos no vive su vida, ¿Qué sería de mi si lo hiciera? ¿Qué sería de mi si él se quisiera? No puede huir de su existencia, pero bien sabe que en jaulas no se puede respirar, no intenta, ni siquiera le da una oportunidad.
Su alma añora volver a algún lugar que él desconoce, como si existir fuera parte de un castigo que lo carcome. Pido perdón por observarlo tanto, es que es tan interesante verlo tan resignado, él ve mejor la vida que todos nosotros, porque no intenta, ni siquiera le da una oportunidad.
Se sienta a ver las estrellas, deseando pertenecer. Un grito de profunda desesperacion se ahoga en su garganta, donde yace su dolor, de donde no nace palabra. A veces me frustra, porque no lo entiendo, ¿si está triste porque sigue sonriendo? Y es que no supongo, se le nota en los ojos, la mirada pérdida con desesperación cristalizada.
Eso lo hace interesante, se conoce demasiado bien, yo diría que más que cualquiera, parece resguardar en sus manos frías una exagerada cantidad de secretos, si me preguntas a mí tiene en su poder secretos del universo. Pero aún así, él parece odiarse sobremanera, como si su cuerpo fuera una cárcel y la vida su carcelera. Poco le importa lo que le digas, parecemos ser nada más que insignificantes pares de ingenuos.
Mira al cielo escupiendo insultos sin escrúpulos, como si supiera con certeza que alguien allá arriba tiene la culpa de su poca destreza al caminar, a veces desaparece, no lo veo durante días, y cuando vuelve sólo me mira, me frunce y me dice «todo el mundo necesita un respiro hasta de su propia vida» .
No soy muy lógica como para entender enigmas, sólo los observo, los magnífico y admiro, no me importa resolverlos.
ESTÁS LEYENDO
Traduciendo el alma
Non-Fiction"Porque compartir la pena hace la carga más amena, porque no importa quien lea solo importa que el fuego no me queme entera."