11. Реакция на смерть Т/И

305 22 4
                                    

— У тебя полчаса, чтобы приехать, адрес тот же, — слышит Шура строгий голос в телефонной трубке и мгновенно срывается с места.

Его заказчик — не тот человек, с которым стоит шутить, он обладает достаточными ресурсами, чтобы закопать не только Шуру, но и каждого человека, с кем он взаимодействовал, включая одноклассников из школы и одногруппников из детского сада. И пусть Шура и выработал эмоциональный иммунитет к смертям знакомых, подставлять такое количество людей очень не хотелось бы. На его руках и так слишком много крови.

Он приезжает на место даже раньше, проделав путь в рекордные пятнадцать минут. На входе его обыскивают (забирают все, даже надежно спрятанный ножик) и наконец впускают внутрь.

Мелкий и полный мужчина с опасным взглядом сидит на стуле в центре комнаты. Шура видел его лишь однажды, и то мельком — тот сидел в машине, пока его ближайший подчиненный объяснял задачу. Тогда все казалось очень просто. Теперь же, кажется, заказчик решил поговорить с ним самостоятельно.

Заказчик морщится и проводит рукой по блестящей лысине, прежде чем заговорить. Его крупный нос двигается, когда он разговаривает, и Шура почему-то слишком концентрируется на этом факте. Маленькие темные глазки мужчины оглядывают парня как-то странно, и Шуре едва слышно выдыхает, ощущая непривычную неловкость.

— Итак, я требую отчета, — скрипучим голосом говорит заказчик, и Шура сглатывает. — Ты говорил, что выполнение задания не составит труда, но почему-то так и не выполнил его. Я начинаю терять терпение.

— Я уже говорил Вашему подчиненному, что возникли непредвиденные проблемы. Я еще нахожусь в процессе их решения, — Шура старается говорить спокойно, но голос предательски переходит на хрип к концу предложения.

— Долго решаешь, — морщится заказчик. — Мне сказали, что ты профи, но почему-то мои люди продвинулись в этом деле больше, чем ты, и за более короткие сроки.

Шура хочет оправдаться, уже открывает было рот, но так и замирает, когда до него наконец доходит смысл слов заказчика. Он еще не понимает до конца, но ему совсем не нравится то, с какой интонацией это было произнесено. Внутри появляется нехорошее предчувствие, как будто то, что он услышит дальше, ему совсем не понравится.

— Что это значит?

— У тебя ведь возникли проблемы с той девчонкой? Поздравляю, мы облегчили тебе задачу.

MGPD Preferences №9 (Шура Мальвина)Место, где живут истории. Откройте их для себя