-3-

22 1 0
                                    

Я проснулась от голосов которые что то бурно обсуждают
-проснулась!-сказал Элайджа
-ну что дорогуша, как тебя зовут?
-тебя это не касается-я хотела уйти, но я была привязана к стулу
-ты чертовски мне кого то напоминаешь, только не знаю кого
-так поройся в своей безмозглой голове, может вспомнишь. Только очень странно то что за все свои года я тебя не забыла
-значит мы всё таки знакомы, дай подсказку какой век нашей первой встречи
-19
-братья есть?
-больше говорить не буду, только век.
-вроде я никому ничего не сделал  в 19 веке
-ну конечно, великий Клаус Майколсон забыл меня, не удивительно. Get out of your love - перевод «развяжись». Верёвка лёгким движением развязалась, давая мне встать со стула
-спасибо за гостеприимность, но пожалуй я вас покину-я уже была около двери, только сказала на последок-у меня есть братья-и ушла. Не думая, как же он мог меня забыть, я думала то что у нас была любовь. Думала именно «я». Как же обидно,

POV KLAYS
Я пришел в бар, чтобы развеется, но вместо этого встретил очень похожую девушку. Подсев к ней то сразу вспомнил Дарси Сальваторе, моя любовь всей жизни, я до сих пор что то чувствую к ней. Мы с ней пообщались только она не была нежной, а была остра как нож. Она ушла а я не смог её отпустить вот и решил похитить. После всего 100% меня не навидит

Старшая Where stories live. Discover now