Часть 2

236 7 0
                                    

Если подумать, Мин И никогда не признавал их дружбу. Стоило Повелителю Ветров назвать его лучшим другом, как на бледном лице тут же появлялась скрюченная гримаса недовольства. Но разве поступки не стоят дороже слов? Ши Цинсюань заводил дружбу почти с каждым, кого встречал на своём пути, и все они гордо именовали себя его друзьями. Только вот когда ему нужна была помощь, все они разбегались в один миг. Он был нужен только тогда, когда щедро раздавал благодетели и сам приходил на помощь. Но Мин И, он всегда появлялся в самый нужный момент. И ничего не говорил, только молча был рядом.

  Однажды Цинсюань уговорил Мин И отпраздновать Новый год в столице. А если точнее, заговорил его до полусмерти и не оставил иного выхода. В их отношениях инициатива всегда была с его стороны. Помнится, они сняли небольшую веранду, с высоты которой открывался невероятный вид на городские улицы, украшенные красными фонарями и резными вывесками. Стол ломился от количества еды и выпивки. Мин И, конечно же, без лишних слов придвинул к себе сразу несколько блюд. А Цинсюань болтал без умолку обо всем, что только приходило в его голову. Будто маленький ребёнок, он восторженно смотрел на уличные выступления, не забывая бросать свои комментарии и громко смеяться. Мин И лишь изредка приподнимал голову, как бы показывая, что он вообще-то все слышит, и снова приступал к еде. И этого было достаточно.

  Цинсюань снова и снова наполнял кубок вином, с полуулыбкой наблюдая за своим другом. За это время он сам съел несколько шариков цзянь дуй, а вот счёт выпитому потерял давно. И хотя он был довольно устойчив к алкоголю, сейчас градусы постепенно брали верх над его самообладанием. Развалившись на мягких подушках, Повелитель Ветров крутил в руках маленький мандарин, то и дело подбрасывая его вверх.

— Мин-сюн, — протяжно позвал он, поворачиваясь в сторону друга. — посмотри, мандарин цветом точно как твои глаза.

  Мин И поднял голову и громко фыркнул: — Как подобный бред пришел в твою голову?

  В ответ Цинсюань лишь громко рассмеялся и положил фрукт обратно на блюдо. Он поправил рукой выбившуюся прядь волос, а затем неуверенно приподнялся на локтях и придвинулся ближе к Повелителю Земли, заглядывая в его лицо. Так близко, что между ними едва оставалось несколько цуней, и каждый их них чувствовал дыхание другого.

— Да, ты прав, — Цинсюань прищуривается и под его глазами пролегают тонкие складки, а губы расплываются в тонкой улыбке. Каждое движение открыто говорило о его игривом настроении. Мин И нарочито вскидывает брови, ничуть не удивляясь подобному. За столько лет он уже ко всему привык и казалось, ничто не выведет его из себя. — твои глаза намного красивее.

affiliationМесто, где живут истории. Откройте их для себя