E porque depois de as suas famílias terem os seus próprios campos, os mais velhos estão ainda menos dispostos a deixar a sua própria força de trabalho trabalhar. Eles precisam primeiro limpar os seus próprios campos e depois sair quando a agricultura está fraca.
Meu primo e Tang Wenqiang não planejam sair assim que a primavera começar. Eles primeiro aram os campos e depois conversam sobre como trabalhar.
Zhang Nanquan, por outro lado, planeja ficar em casa sozinho, e Tang Wenhui é o cozinheiro. Se ela não for lá depois do Ano Novo, eles com certeza encontrarão outra pessoa lá. será mais uma perda do que um ganho.
O pai de Zhang e outros não fizeram objeções a isso, mas Zhang Shufen disse que depois que a aração da primavera com Yang Shenlin fosse concluída, o casal sairia para trabalhar junto.
Feng Yingyue e Tang Wensheng ouviram aqui e ali, e quando chegaram em casa e contaram ao padre Tang e aos outros, também acharam que era certo arar primeiro na primavera e depois sair em busca de trabalho.
Os agricultores preocupam-se naturalmente com os seus campos e com a alimentação. Como diz o velho ditado, se há comida em casa, não há necessidade de entrar em pânico.
Este ano foi muito festivo. Tang Wensheng foi comprar pães de fogo. Antes do jantar de Ano Novo, as três famílias compraram pães de fogo e os colocaram um após o outro. O eco dos pães de fogo foi amplificado no colo da montanha. tremer de dor.
Yaomei era tímido e chorava alto com o ignorante Leizi.
Chunfen e Azhuang os levaram para a cozinha e taparam os ouvidos para persuadi-los. Eles não os soltaram até que o fogo se apagasse.
Depois que o saco de fogo foi acionado, além dos restos de papel, o que caiu no chão foi o saco de fogo que não havia sido liberado. As crianças adoravam pegá-lo, acendê-lo com fósforos e correr para longe para esperar o fogo. saco de fogo para soar.
Porém, o tio Tang sempre foi cauteloso, então chamou algumas crianças e disse-lhes para não jogarem esse jogo, por medo de que se suas mãos explodissem de repente, seria o fim de suas vidas.
Virando-se, ele viu o pai de A Zhuang, Tang Wenqiang, e o irmão Tang procurando o pacote de falha de ignição onde o pacote de incêndio foi colocado. Tio Tang ficou tão zangado que pegou o bastão contra a parede e correu.
Uma pessoa deu-lhes um pedaço de pau e bateu neles até uivar.
Feng Yingyue riu e Tang Wensheng gritou alto ao lado: "Tio, meu segundo irmão também colocou um saco de falha de ignição no bolso!"
"Tang Wensheng!"
O irmão Tang jogou a coisa fora em pânico, depois apontou para Tang Wensheng à distância e gritou.
O pai de Tang também pegou a vassoura e correu.
Chunfen abraçou a criança e repreendeu Tang Wenqiang algumas vezes. Tio Tang ficou bravo ao ver isso e simplesmente o perseguiu com um par de atiçadores.
Era raro três pais e filhos lutarem contra seus terceiros filhos. A tia, Feng Yingyue e os outros assistiam com sorrisos enquanto comiam sementes de melão.
Se não fosse o medo da comida esfriar, a tia não iria querer parar.
Ainda é o antigo costume oferecer primeiro incenso e torradas aos antepassados, e depois distribuir os pratos de homenagem às gerações mais novas da família, na esperança de que recebam as bênçãos dos antepassados e boa saúde.
VOCÊ ESTÁ LENDO
[MTL] A sedutora madrasta do belo e poderoso protagonista masculino [Setenta]
RomanceDescrição no primeiro capitulo. Autor: 左木茶茶君