+16 Штокхаузен

418 31 9
                                    

Пс. Прошу прощения, что так надолго пропала. Но я здесь и продолжаю реализовывать ваши идеи.

НОВЫЕ ИДЕИ НЕ ПРИНИМАЮ. КАК НАПИШУ СТАРЫЕ, ОТКРОЮ СТОЛ ЗАКАЗОВ


Работа занимала почти все время Штокхаузена. Если и оставалось что-то свободное, немец забивал это время искусством, чтением или чем-то подобным.
Так продолжалось до тех пор, пока в его жизни не появилась Алиса. Иностранная ученая, которая перевелась к ним.
Она была сильная, умная, образованна, прекрасно говорила на нескольких иностранных языках, включая немецкий и русский, а ее манеры явно выдавали в ней девицу благородного происхождения.
Она сразу заинтересовала его, только вот на Предприятии девушка сразу дала понять всем, что отношения ее мало волнуют. На первом месте у нее работа и научные открытия.
На любое нарушение своих рабочих границ кем-либо из мужчин Алиса реагировала жестко и ставила наглецов на место.
Немец первое время только приглядывался, понимая, что с такой дамой нужно вести себя по-другому.
В отличие от большинства он не навязывал себя, если и общались, то только по работе и так далее.
Алисе это в нем понравилось. Ей было комфортно работать вместе с Михаэлем. Со временем он стал ее фаворитом, если можно так сказать. Большую часть времени девушка проводила с ним за работой, а остальное время вместе с Сеченовым, с которым они разрабатывали несколько новым проектов.
В отличие от Штокхаузена, академик с первых минут выражал восхищение девушкой и ее трудами.
— Я очень рад, что мы смогли заполучить вас на наше Предприятие, - сказал ей Сеченов в их первую встречу.
Тогда Алиса только прибыла на Челомей.
— Я тоже, товарищ Сеченов. Быть частью такого масштабного проекта - это честь для меня, - отвечала девушка.
Что касается немца, то Алиса любила общаться с ним, так как могла тренировать немецкий, и в целом общение с умными мужчинами, у которых есть воспитание всегда приятно. Даже в таком месте подобные кадры - дефицит.
Как-то в субботу они столкнулись на выставке, что открылась на Челомее. Они разговорились и выяснилось, что у них похожий взгляд на картины Рембрандта.
— Никогда не думала, что вы и в изобразительном искусстве разбираетесь, - с легкой улыбкой отметила Алиса.
— У меня много скрытых талантов, Frau Alice, - улыбнулся Шток. — Ein talentierter Mensch ist talentiert auf allen Gebieten.
— Sie haben Recht, Herr Stockhausen,  - кивнула ему Алиса. — Надеюсь, что я увижу и остальные.
У обоих был план не сближаться и не искать близких отношений, но он провалился. Первой это поняла Алиса. Она стала засматриваться на Штока, внимательнее обычного слушать его голос и тембр. Если видела его где-то на улице, то любовалась тем, как красиво солнце переливается в его кудрях. До этого момента она и не думала, что немецкий акцент может быть таким таинственным и чарующим.
Алиса отлично скрывала эмоции, поэтому легко спрятала свои чувства за обычной дружбой и приятельскими чувствами.
После свою влюблённость осознал и немец. Он не мог понять, как это случилось, как он не смог проконтролировать свои же реакции.
Он вел себя с девушкой точно так же, учтиво, вежливо, галантно, интересовался как у нее дела и все такое.
Штокхаузен попытался спрятаться за маской дружбы, но как известно, мужчины по своей природе более эмоциональны и хуже себя контролируют, поэтому его реальное отношение стало заметно, когда Михаэль стал ревновать Алису к Сеченову.
Немец и сам понимал, что это бред, но злость брала над ним вверх.
Если с Петровым можно было поступать как угодно и убрать такого соперника было легче лёгкого, то с Сеченовым было совсем не так. Приходилось наблюдать за всем со стороны.
Иногда Алиса и Шток сталкивались в коридоре по пути в кабинете Сеченова. Они мило переговаривались, после чего Шток шел по своим делам, а Алиса заходила в кабинет академика.
В такие моменты мужчина не мог работать, его злость и ревновать брала верх. Его сознание подкидывало ему картинки того, что они могли там делать, как Алиса сидит или лежит на его огромном столе, как выстанывает имя Сеченова, а тот снова и снова доводит ее до пика.
Это злило немца настолько, что все бумаги летели на пол, а если он был не один, то попадало и младшему научному персоналу. Роботам уж подавно.
Все чаще приходилось снимать напряжение в душе, представляя, что это она.
Еще через какой-то время Шток стал анонимно присылать букеты Алисе домой. Сначало ее это взбесило:
— Кто посмел?! Кто бессмертия поел?! - кричала она в своей квартире.
Но после это превратилось в игру, вычислить противника и поставить на место.
Штокхаузен знал, с кем он играет, поэтому ни разу и ничем себя не выдал. Так продолжалось еще пару месяцев. Стало хуже, когда на Челомей прибыл майор П-3, который заметив состояние Штока, принялся "шутить" над ним, как будто подтверждая догадки о том, что Алиса с Сеченовым вместе.
Михаэль не смог этого больше терпеть. Каждый взгляд Алисы не академика, либо их случайные прикосновения при разборе бумаг, заставляло сердце ныть от боли, и сжимать до боли зубы.
Он знал, что Алиса просто дружит с Сеченовым, но ревность, словно ядовитый змей, обвивала его душу, душила разум, заставляя переходить к более решительным шагам.
Штокхаузен ждал подходящего момента, чтобы признаться ей в своих чувствах. И этот момент настал вечером, когда девушка в очередной раз была в кабинете у Сеченова.
Они столкнулись возле его кабинета. Глаза его горели, как будто с ним случилась горячка.
— Алиса, - почти рокотал Шток. Его голос был низким и хриплым от чувств, которые он все это время скрывал.
— Что-то случилось? - взволнованно спросила она.
Но ответа не было. Взгляд мужчины бегал по ее лицу, потом телу, как будто пытаясь найти какие-то следы.
Не найдя же он с одной стороны выдохнул, но с другой, опускать ее сейчас мужчина не собирался.
Алиса уже начала переживать, не заболел ли Михаэль, может у него высокая температура в купе с галлюцинациями.
— Точно все...? - она приложила ладонь ко лбу, но он не был горячим.
Штокхаузен не дал ей договорить, мужчина схватил её за руку, крепко сжал пальцы в своих.
Такие резкие действия немного напугали Алису, и она попыталась вырваться, но немец был слишком силен. Он потянул ее к себе, прижал к себе, обхватывая руками поперек талии, тем самым не давая ни единого шанса на сопротивление.
— Nur keine Angst, - шепнул Михаэль, приближаясь ближе к ее уху. Он тяжело дышал, его дыхание было горячим. — Ich werde dir nicht wehtun.
Алиса пыталась вырваться, а Штокхаузен только жадно вдыхал ее запах, сжимая руки все сильнее.
— Meine süße Alice, - шептал немец, иногда его руки опустились ниже позволенного, но вот девушка ничего не могла с этим сделать.
Она не могла отрицать, что такое поведение выбило ее из колеи, что ей нравился его напор. Сердце колотилось в груди, словно птица, запертая в клетке. Она чувствовала запах его одеколона, слышала стук его сердца, ощущала тепло его тела. И все это заставляло ее сдаться, перестать сопротивляться.
С каждой секундой ноги становились ватными и теперь уже она была готова жадно вдыхать его запах.
Штокхаузен наклонился к ней и поцеловал в приоткрытые губы. Поцелуй был властным, требовательным, не оставляющим места для сомнений. Его язык быстро проник в ее рот, касаясь ее языка и нёба.
К этому моменту все сопротивление сошло на нет. Алиса подхватила его безумие, отвечая.
Немец целовал страстно, словно хотел поглотить её целиком. Он давил на нее, заставляя чуть наклониться назад.
В этот момент Алисе стало страшно. Страшно от этой нежданной наглости, от собственной беззащитности. Она не понимала откуда в нем все это и как мужчина так ловко прятал все это.
Михаэль отстранился, его глаза блестели от восторга.
— Теперь ты моя, - продолжал шептать Штокхаузен. — Теперь никто не смеет слишком долго обнимать тебя, делать дорогие подарки и цветы.
В голосе немца впервые послышалась угроза. И в этот момент Алиса все поняла.
— Это был ты!
Штокхаузен довольный собой поправил волосы.
— Kluger Kopf, - сказал он. Алиса растерялась, не зная, что сейчас лучше сделать. Сбежать пока он ослабил хватку или согласиться на то, что будет происходить дальше.
Штокхаузен же снова грубо поцеловал ее, подталкивая в сторону своего кабинета.
— Пришло время поработать у меня, - шепнул он, оторвавшись от нее и разрывая слюну, что успела связать их на несколько мгновений.
Немец снова впился ей в губы. Не отрываясь, он открыл кабинета. Они вместе зашли. Хлопок, и Алиса прижала к этой самой двери. Свет выключен, единственная вещь, что светилась было несколько фонарей на улице, но их было мало, чтобы осветить кабинет. Поэтому в нем царил полумрак.
Его руки были как будто везде. Особенно, Штокхаузену нравилось сжимать и шлепать девушку за ягодицы и бедра.
Губы так же были как будто везде. Они касались ее губ, щек, лба, глаз, ушей, шеи и ключиц.
Рубашка через пару секунд была частично расстегнута. Температура в кабинете повышалась, а полумрак создавал подходящую интимную атмосферу.
Алиса поддалась на это, одной рукой она схватилась Штока за волосы, чуть поглаживая их, пока его губы изучали ее декольте. Вторая же уже гладила его по штанам, касаясь ремня и появившегося бугорка чуть ниже.
Эти действия стали для мужчины зеленым светом, Штокхаузен прижался максимально близко, чтобы девушка чувствовала его каждой частью своего тела и шепнул прямо в губы:
— Не думай, что я быстро тебя отпущу, - и снова поцеловал, удерживая ее за затылок.

Пс. Ein talentierter Mensch ist talentiert auf allen Gebieten - Талантливый человек, талантлив во всем
Sie haben Recht, Herr Stockhausen - Вы прав, герр Штокхаузен
Nur keine Angst - Не бойся
Ich werde dir nicht wehtun - Я не причиню тебе вреда
Meine süße Alice - Моя милая Алиса
Kluger Kopf - Умница

Реакция персонажей Atomic Heart на Т/ИМесто, где живут истории. Откройте их для себя