Buceo alto en olas congelada
High dive into frozen waves
Donde el pasado vuelve a la vidaWhere the past comes back to life
Lucha contra el miedo por el dolor egoístaFight fear for the selfish pain
Valió la pena cada vezIt was worth it every time
Quédate quieto antes de que nos estrellemosHold still right before we crash
Porque ambos sabemos cómo termina estoCause we both know how this ends
Un reloj hace tictac 'hasta que rompe tu vasoA clock ticks 'til it breaks your glass
Y me ahogo en ti otra vezAnd I drown in you again
Porque tú eres el pedazo de mí
Cause you are the piece of me
Ojalá no necesitaraIwish I didn't need
Persiguiendo implacablementeChasing relentlessly
Todavía lucho y no sé por quéStill fight and I don't know why
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?
If our love is tragedy why are you my remedy?
Si la locura de nuestro amor, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity why are you my clarity?
Caminar a través de un desfile rojo
Walk on through a red parade
Y se niegan a hacer las pacesAnd refuse to make amends
Corta profundamente a través de nuestra tierraIt cuts deep through our ground
Y nos hace olvidar todo sentido comúnAnd makes us forget all common sense
No hables mientras trato de irmeDon't speak as I try to leave
Porque ambos sabemos lo que elegiremos'Cause we both know what we'll choose
Si tiras, entonces voy a empujar demasiadoprofundoIf you pull, then I'll push too deep
Y me caeré de vuelta a tiAnd I'll fall right back to you
Porque tú eres el pedazo de mí
Cause you are the piece of me
Ojalá no necesitaraIwish I didn't need
Persiguiendo implacablementeChasing relentlessly
Todavía lucho y no sé por quéStill fight and I don't know why
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?
If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
¿Por qué eres mi claridad?
Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?
Why are you my remedy?
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?Why are you my remedy?
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?
If our love is tragedy why are you my remedy?
Si la locura de nuestro amor, ¿por qué eres mi claridad?
ESTÁS LEYENDO
MUSIC
Randomholaaa este libro sera de canciones voy a escribir canciones de famosos por ejemplo BLACKPINK, TWICE, BABY MONSTER, BAD BUNNY entre otros famosos espero que les guste estas canciones