Эмили стояла у окна своего крошечного, но уютного пентхауса на Верхнем Ист-Сайде, глядя на светящиеся огни Нью-Йорка, которые мельчали, как звезды, внизу. Она давно мечтала о смене обстановки, и вот, наконец, ей удалось реализовать это желание. Сосредоточив все свои силы на успешной карьере в рекламном агентстве, Эмили почувствовала, что её жизнь нуждается в переменах, в чем-то новом и вдохновляющем. И Прованс, с его живописными пейзажами и древними традициями, казался идеальным местом для этого.
По прилету в Прованс её встретил чистый воздух и аромат лаванды. Эмили сделала глубокий вдох, чувствуя, как каждый элемент этого нового места наполняет её внутреннюю пустоту.
Домик, в который она поселилась, был старинным, с белыми каменными стенами и крышей из красной черепицы. Внутри он был обставлен скромно, но с любовью к деталям, что придало ему особый шарм. Эмили, пройдя по уютной гостиной и заглянув в спальню с видом на уединённый сад, почувствовала, что нашла свой уголок.
Первая неделя в деревне прошла в расслаблении и изучении окрестностей. Каждый день Эмили открывала для себя что-то новое. В один из таких дней, прогуливаясь по центральной площади, она заметила маленькое кафе, которое сразу привлекло её внимание.
Кафе было простым, с деревянными столиками на улице, где местные жители наслаждались кофе и свежими булочками. Эмили села за один из столиков и заказала кофе и круассан. Пока она ждала заказ, она заметила мужчину, сидящего за соседним столиком и активно обсуждающего что-то с другим клиентом.
— Здравствуйте, — сказала Эмили, присаживаясь за столик, в котором сидел мужчина. — Вы, случайно, не местный житель?
Мужчина посмотрел на неё с лёгкой улыбкой. Его лицо было солнечным и привлекательным, с глубокими карими глазами и немного небрежной прической.
— Bonjour! — ответил он. — Да, я здесь родился и вырос. Я Жан. Вы новенькая в деревне?
— Да, я только что приехала. Меня зовут Эмили. Я пытаюсь освоиться и понять, что здесь можно посмотреть и где лучше поесть, — сказала она, улыбаясь в ответ.
— Ну, я могу помочь с этим, — сказал Жан. — Чем могу помочь?
— Я была бы очень признательна за советы. Всё здесь так ново и немного пугающе, — призналась Эмили.
— Хорошо. Во-первых, — начал Жан, — вы обязательно должны посетить рынок в среду. Там можно найти самые свежие продукты и местные деликатесы. А если вам понравится вино, есть несколько отличных виноделен недалеко отсюда. Они открыты для посетителей.
— Звучит замечательно, — ответила Эмили. — Спасибо большое!
Их разговор продолжался, и Жан делился с Эмили местными секретами, которые могли бы сделать её пребывание в деревне более приятным. Когда кофе и круассан прибыли, разговор продолжился.
— Так, что вас привело в Прованс? — спросил Жан, поднимая чашку кофе.
— Я решила взять небольшой перерыв от работы, — сказала Эмили, — и Прованс всегда был в списке моих мечт. Я хотела провести лето здесь, чтобы насладиться природой и, может быть, найти вдохновение для нового начала.
— Это отличная идея. Многие здесь считают Прованс местом, где можно переосмыслить жизнь, — заметил Жан. — Вы сделали правильный выбор.
Их разговор был лёгким и непринуждённым, и Эмили почувствовала, что этот разговор с Жаном был одним из тех моментов, который делает путешествия особенными. Первая встреча оставила приятное впечатление, и она почувствовала, что Прованс уже начинает превращаться в её новый дом.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Лето в Провансе
RomanceВ романе «Лето в Провансе» молодая американка Эмили решает провести отпуск в живописной деревушке Прованса, арендуя уютный домик и наслаждаясь атмосферой французской провинции. Её летний отпуск наполняется новым смыслом, когда она встречает загадочн...