Sue: Vind je dit zwaar? Dan ben je nog nooit onder water geduwd. Dat is pas zwaar.
Will: Heb je vrienden gemaakt, Kurt?
Puck: Zeker wel, Dhr. Schue.
Will: Hey, Finn, je moet dat verslag nog inleveren.
Finn: Wat?
Will: Die over wat je in de vakantie hebt gedaan.
Finn: Ik ben bijna op de helft, Dhr. Schue.
Puck: Tijd voor actie!
Kurt: Alsjeblieft, dit is de nieuwe collectie van Mark Jacobs!
Finn: Wacht. Oké.Will: Como esta usted? Yo me llamo Guillermo.
Klas: Como esta usted? Yo me llamo Guillermo.
Will: Que lastima, hojala que se sienta mejor.
Klas: Que lastima...Will: Waar is de koffiekan?
Tenaka: Figgins heeft hem weggedaan. Hij paste niet meer binnen het budget. Weet je, ik weet toevallig dat ze bij Carver wel nog een bakkie pleur krijgen. We moeten daar eens gaan kijken.
Sue: Hallo, kerels. Hebben jullie zin in een opkikkertje?
Tenaka: Wauw, lattes!
Sue: Ja, ik ben nogal een koffieleut. Voor een perfecte latte, moet de temperatuur van de opgestoomde melk precies goed zijn. Ik vind het lekker als het gloeiend heet is.
Tenaka: Hoi, Emma.
Emma: Hey, Ken. Will, hoi.
Will: Hey.
Emma: Waarom zijn er zoveel lattes?
Sue: Oh, Emma, ik voelde me zo schuldig dat Figgings het budget heeft moeten minderen om een diëtist te kunnen betalen voor mijn Cheerios.
Emma: Ja, ik heb begrepen dat jullie daarvoor €600 over het budget zijn gegaan.
Sue: Mijn cheerleaders redde Fox Sports Net vorig jaar niet omdat ze een keer naar de McDonald's waren geweest.
Emma: Dat maakt toch niet uit?
Sue: Ik vind je haat verrukkelijk. Nou, ik word over een paar minuten gebeld. Het is een interview via de telefoon van de pers. Ik ga mijn Iphone ervoor gebruiken. Smakelijk.
Will: Heel erg bedankt, Sue.
Tenaka: Je was vorige week niet op het vrijgezellenfeest, Emma.
Emma: Ja, ik weet het. Er was een gaslek in mijn straat. Het was heftig. Ik hou overigens niet zo van vrijgezellenfeesten. Het is net een slachting. Ik heb een brandweer wel mijn nummer gegeven. Maar hij heeft me nog niet teruggebeld.
Will: Weet je wat, op ieder potje past een dekseltje. Ik zou me er niet te druk om maken.
Emma: Hey, heb je al gehoord dat Sandy Ryerson is ontslagen?
Will: Echt? Nou, wie gaat de zangclub overnemen?
Emma: Weet ik niet.Will: Ik zou graag de zangclub willen overnemen.
Figgins: Wil je ook meteen de Titanic besturen?
Will: Ik denk dat ik hem behoorlijk zou kunnen verbeteren. De kinderen vinden het niet meer leuk. Ze voelen zich niet gehoord. Daarom hebben ze allemaal MySpace.
Figgins: €60 per maand. Dat heb ik nodig om het staande te houden.
Will: Moet ik dat betalen?
Figgins: Ik ga het in ieder geval niet doen. Ik heb het niet over de Cheerios, Will. Zij hebben Fox Sports Net behaald. Als de zangclub de succes-statestieken van de school weer omhoog gaat halen, kun je al het geld krijgen wat je wil. Tot die tijd, kost het €60 per maand. En je moet de costuums en spullen gebruiken die we al beschikbaar hebben. Maar we hebben de krukken wel nodig voor de houtbewerkingsles.Will (VO): De €60 verborgen houden voor mijn vrouw, Terri, gaat lastig worden. Maar dat was niet het grootste probleem. Hoe ga ik die kinderen opnieuw motiveren? Eén ding is zeker, ik moet een pakkende naam bedenken. "New Directions."
Mercedes: Mijn naam is Mercedes Jones en ik ga dit liedje zingen...
(Speel af: Respect - Aretha Franklin).Kurt: Hallo, ik ben Kurt Hummel, en ik ga Mr. Cellophane zingen.
(Speel af: Mr. Cellophane - Chicago).Tina: Tina C. I Kissed A Girl.
(Speel af: I Kissed A Girl - Katy Perry).Rachel: Hoi, mijn naam is Rachel Berry, en ik ga "On My Own" uit Les Miserables zingen.
(Speel af: On My Own - Les Mis).Rachel (VO): Misschien lach je me nu wel uit omdat ik iedere keer als ik mijn naam schrijf, er een gouden ster achter plak. Het is een metafoor en metaforen zijn belangrijk. Mijn gouden sterren zijn een metafoor voor het feit dat ik een ster ben.