Translator XiaoBai:
Here is a ranking of consorts for now as I will constantly update it as we go further into the story:
Empress (皇后) – The highest-ranking woman in the palace, she holds authority over all other consorts and is often the Emperor's main wife.
Noble Consorts (贵妃, 贤妃, 淑妃, 德妃) – These prestigious titles are of equal rank and typically held by those highly favored by the Emperor. (Gui Fei, Xian Fei, Shu Fei, and De Fei are all first-rank consorts but Guifei is the most prestigious.)
Zhaoyi (昭仪) , Zhaoyuan (昭媛), Zhaorong (昭容)
Shunyi (顺仪), Shunyuan (顺媛) , Shunrong (顺容) – A third-rank concubine position.
Xiuyi (修仪), Xiuyuan (修媛), Xiurong (修容) – Titles from the Nine Consorts, indicating higher status among concubines.
Jieyu (婕妤) – A favored title for consorts of moderate rank.
Meiren (美人) – Meaning "Beautiful Lady," a lower-ranked concubine but still favored by the Emperor.
Wanrong (婉容)
Cairen (才人) – A rank for those selected for their talents.
Baolin (宝林) – A relatively low-ranking consort, often translated as "Noble Lady."
Cainu (采女) – A lower-ranking concubine or female attendant, representing those without significant status in the court.
YOU ARE READING
The Enchanting Imperial Concubine (Book 1)
Historical FictionNote: This is a translated novel by me. Title: 贵妃她千娇百媚 Ye Yun was supposed to be the prince's concubine, but due to the sudden death of the late emperor, her entry into the palace was delayed for over a year. She entered the palace with the new bat...