Tên gốc: 名正言顺
Tác giả: 被游戏逼疯的shi
OOOOOC (tức là siêu cấp OOC)
ĐỪNG ÁP LÊN NGƯỜI THẬT!!!
Gương vỡ lại lành
------------------------------------------------------
5
Ở Bắc Kinh Wang Chuqin có hai căn nhà, một căn là hồi nhỏ thi đấu kiếm được tiền, cộng với bố mẹ cho thêm một ít mua. Dù gì cũng là hộ khẩu Bắc Kinh, ở Bắc Kinh trừ ký túc xá ở tổng cục ra, có một ngôi nhà của riêng mình cũng là điều dễ hiểu.
Diện tích căn nhà đó không quá lớn, được cái là vị trí đẹp —— đối với bọn họ —— cách tổng cục không quá xa, thích hợp với những người ngày nào cũng tập đến không đi nổi, tiêu hao quá nhiều thể lực, bình thường có thể ít đi bộ thì sẽ ít đi như vận động viên bọn họ.
Sau này dần dần trở thành nơi trú ẩn của hai người bọn họ. Tính ra thì chắc là từ sau khi bọn họ bắt đầu yêu nhau không lâu, lần đầu tiên Wang Chuqin đưa cô về thì đã tính là ngôi nhà chung rồi.
Thời gian yêu nhau của họ dài, nhưng thời gian ở riêng bên nhau lại vô cùng ít ỏi, thế nên tính tổng cộng toàn bộ thời gian cũng không sống chung với nhau quá lâu, nhưng Sun Yingsha vẫn luôn gọi nơi đó là nhà.
Thời gian không phải thi đấu, có cuối tuần rảnh rỗi, cô sẽ len lén đến thì thầm vào tai anh hỏi: "Cuối tuần chúng ta về nhà không?"
Đại đa phần những lúc như thế này, Wang Chuqin muốn cố gắng giả vờ bình tĩnh nhưng khóe môi không kiềm chế được cùng vui vẻ với trái tim, thế nên lúc nào cũng nhịn cười, muốn cười nhưng không dám cười, quay đầu đi sờ mũi không dám nhìn cô, đến lúc bắt đầu kiềm chế được thì cứng mồm cứng miệng nói:
"Muốn về nhà thế cơ à, ngôi nhà đấy có thứ gì hay mà thu hút em thế."
Sun Yingsha - tuyển thủ thẳng thắn nhiều năm chưa bao giờ thất bại, cô mở mắt là có thể nhìn thấy vành tai đỏ rực của anh, thế nên cô cố tình tiến sát một chút nữa về phía anh:
"Có anh."
Một cậu trai Đông Bắc điển hình từ nhỏ đã thích nói đùa, mở miệng là người ta buồn cười, nói chuyện mà không chọc ngoáy người khác là thấy khó chịu như Wang Chuqin, sợ nhất là sự thẳng thắn của Sun Yingsha.
Anh vuốt mặt cứng đầu cứng cổ nhịn một lúc lâu, không thể kiềm chế được khóe miệng của mình, ấp a ấp úng nói: "Ồ, được thôi."
Ban đầu thực ra trong nhà chẳng có thứ gì hay ho cả, nói thẳng ra là trừ việc hai người thích nhau ra thì không có bất kỳ điểm nào hấp dẫn—— Cũng chỉ được cái rộng hơn ký túc xá tổng cục một chút.
Sau này Sun Yingsha đem hết những con gấu bông không còn chỗ để về nhà, vứt bừa trên sofa, Wang Chuqin sẽ sắp xếp "chỗ ở" cố định cho từng con gấu; Sau đó còn đem những chiếc cúp không để vừa ở ký túc xá về đặt lên bàn trong phòng sách, Wang Chuqin sẽ sắp xếp từng chiếc cúp theo màu sắc, sắp xếp thành từng đôi từng cặp với cúp của mình; Rồi cô còn nhét bừa quần áo trái mùa vào trong thùng đóng gói để Wang Chuqin đem về nhà——
BẠN ĐANG ĐỌC
[Shatou] Danh chính ngôn thuận
ФанфикTên gốc: 名正言顺 Tác giả: 被游戏逼疯的shi OOOOOC (tức là siêu cấp OOC) ĐỪNG ÁP LÊN NGƯỜI THẬT!!! Gương vỡ lại lành Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng KHÔNG RE-UP!!