Hắn lại muốn gì ?
Sáng nay khi cô ăn sáng xong, Winston bất ngờ đến. Dạo gần đây, hắn luôn đến phòng tra tấn đột ngột nhưng thật lạ khi hắn mang đến quần áo và giày dép bị tịch thu từ lâu của cô.
Grace nghĩ rằng cuối cùng cô cũng được đối xử như một con người nhưng không phải vậy. Sau khi cô mặc quần áo xong, dây xích lại được tròng quanh cổ cô và hai mắt cá chân cũng bị khoá lại bởi hai sợi xích.
Sau đó, hắn đưa Grace vào văn phòng và nhét cô ngồi dưới gầm bàn.
Giống như một con chó.
Ném hai chiếc đệm từ ghế sofa cho cô ngồi lên hoàn toàn là cách đối xử với một con chó. Winston xoa đầu Grace và vén tóc cô ấy ra sau tai.
“Cún con, mày có thấy chán không?”
Grace không trả lời. Sau khi Winston bỏ tay ra, cô lắc đầu làm tóc rối tung lên.
“Dù tôi nói gì thì anh cũng đâu thực sự lắng nghe.”
Một tiếng tặc lưỡi ngắn ngủi vang lên trên đầu cô. Tay Winston lục lọi ngăn kéo bên cạnh Grace và lấy ra một chiếc hộp nhỏ. Ngay sau đó, có tiếng thứ gì đó bị xé toạc trên bàn.
Cô biết âm thanh đó là gì.
Hắn ta đưa tay xuống dưới gầm bàn, trên tay cầm một con tem bưu chính.
“Thỉnh thoảng giúp chủ nhân làm việc một chút, thế nào ?”
Grace ngước mắt lên và trừng mắt nhìn người đàn ông.
“Càng ngày càng tệ hơn.”
Cô đã nghĩ rằng sẽ không phải chịu đựng mấy trò hạ nhục của hắn ta nữa vì ngày hôm đó, hắn ta lại hành xử như thể người chịu nhục là hắn. Đầu ngón trỏ của hắn đặt một con tem, khẽ lắc lắc. Cô bực bội nhưng cô không thể phản kháng.
Trước sự thúc giục của Winston, cô mở miệng.
“Lè lưỡi ra.”
Được rồi, như ngài mong muốn. Cô thè lưỡi ra.
“Đúng vậy.”
Ngón trỏ của hắn lật lại và con tem bưu chính lướt qua phần giữa lưỡi. Bàn tay biến mất và có tiếng sột soạt trên bàn, sau đó đầu ngón tay với một con tem khác lại xuất hiện.
Grace cuộn đầu lưỡi lên và tiếp tục làm ướt mặt sau của con tem.
'Một con chó no bụng còn tốt hơn một con người đói khát.'
Cô đã lo lắng sẽ lại bị bỏ đói sau khi chế giễu Winston là đồ ngốc. May mắn thay, Winston đã hành xử như không có chuyện gì xảy ra.
Tuy nhiên, thái độ của hắn đã thay đổi một cách tinh tế.
Hắn đã không còn lấy việc thẩm vấn làm cái cớ để chiếm lấy cơ thể cô một cách đàng hoàng nữa. Hiện tại, hắn đối xử với cô như một con búp bê để thỏa mãn dục vọng của mình.
Một ngày nọ, hắn bất ngờ đến vào lúc rạng sáng khi cô vẫn đang ngủ. Cô cảm thấy có một sự hiện diện ở mép giường. Ngay khi mở mắt, cô giật mình khi thấy bóng dáng của người đàn ông lờ mờ trong bóng tối. Khoảnh khắc cô xác nhận đó là Winston nhờ một một sự đụng chạm dưới lớp chăn, Grace đã thở phào nhẹ nhõm.
BẠN ĐANG ĐỌC
Hãy Cầu Xin Đi/Hãy Cầu Xin Tôi Đi (Try Begging)
Romance💌 DỊCH TỪ CHƯƠNG 27 ~ chap 16 manhwa, khi nào rảnh rỗi mình sẽ bổ sung từ chap 1 sau 💌 NGUỒN ENG: daonovel, wuxiaclick, bellereservoir (chưa xin phép), TÊN CHƯƠNG do Kẹo tự đặt 📌 KHÔNG phải dịch giả chuyên nghiệp, dịch ra và sắp xếp ngôn từ để bả...