Глава 34.

233 15 0
                                    

«Думаю, что я все испортила»

Быть безэмоциональной - это то, к чему я привыкла в своей жизни.

Не то, чтобы я не чувствовала тяжесть печали и гнева в болезненных ситуациях. Скорее, я могу переключать свои эмоции, чтобы никто другой не видел, насколько сильно мне на самом деле больно.

Я сделала это, когда умер мой папа. Даже когда я была маленькой, я помню, что не могу показать маме, как я расстроилась, когда она сказала мне, что папа никогда не вернется домой, потому что она подпитывалась бы моей обидой и было бы еще больше боли.

Я сделала это снова, когда у моей мамы обнаружили рак. Я сидела рядом с ней и держала ее за руку, когда врач подтвердил ее худшие опасения и мои. Я подавила желание разозлиться из-за того, как несправедливо, что маме придется страдать без причины, и страх, который я испытывала, зная, что могу потерять ее.

И сегодня вечером снова я игнорирую боль в груди и сдерживаю ее, пока все не закончится и я не останусь одна.

Я уверена, психолог сказал бы мне, что мой способ справляться с душевными ранами нездоровый. Но иногда нужно делать все, что в твоих силах, просто чтобы дожить до следующего момента, когда, надеюсь, все будет немного легче.

Направляясь ко входу «Acquerello», я делаю глубокий вдох и прижимаю руку с клатчем к животу, в котором все переворачивается.

По дороге позвонил Чонгук, но я не ответила. Вместо этого отправила ему сообщение, в котором сообщила, что дам ему знать, когда приеду в ресторан. Конечно, я этого не делаю.

Прежде чем я успеваю взяться за медную ручку, которая открывает дверь в ресторан, ее толкают в мою сторону, и мужчина в смокинге одаривает меня теплой улыбкой.

- Добро пожаловать, - приветствует он с сильным британским акцентом, пропуская меня внутрь. - У вас заказан столик на этот вечер?

- Я думаю, что да, но я встречаюсь кое с кем в баре, - говорю мужчине, и он жестом показывает мне пройти мимо подиума к бару, который находится всего в нескольких шагах от двери.

Я замечаю Чонгука, сидящего на барном стуле, и, как будто он знает, что я пришла, поворачивает голову в мою сторону. Его глаза вспыхивают жаром, который трудно игнорировать, когда он блуждает ими по моему телу, и я жалею, что он так на меня влияет. Но мне становится немного легче от того, что Чонгук, похоже, тоже не контролирует свою реакцию. Даже если он не видит, к чему это приведет, очевидно, что я все еще привлекаю его.

Никогда не говори «никогда»Место, где живут истории. Откройте их для себя