capitulo 25

474 69 1
                                    

 Capítulo 25

  La superficie del caramelo de piñones es de un color ámbar claro y el interior está envuelto con piñones picados. Cuando se sostiene en la mano, exuda un aroma dulce y quemado. An Changqing tomó uno y se lo llevó a la boca. La dulzura y la fragancia de los piñones se esparcieron por la punta de su lengua, pero no se sentía cansado. Entrecerró los ojos ligeramente y dijo: "Es tan dulce".

  Xiao Zhige lo miró fijamente, y cuando lo escuchó decir "Es tan dulce", sus cejas se aplanaron lentamente. Al ver que la estaba mirando, An Changqing aprovechó la oportunidad para tomar uno y llevárselo a la boca, imitándolo y diciendo: "Recompensa".

  Al mirar el caramelo de piñones que le entregaron, Xiao Zhige vaciló por un momento. Luego abrió la boca para comerlo. La dulzura se derritió en su boca, pero solo pudo capturar la fresca dulzura en las yemas de sus dedos que probó junto con el caramelo de piñones en ese momento.

  Los pequeños gránulos de azúcar se derriten, pero el dulzor permanece en la punta de la lengua.

  An Changqing envolvió con cuidado el papel engrasado, lo metió en su nuevo bolso y colgó firmemente una bolsa de caramelos de piñones alrededor de su cintura. Le entregaron otro bolso a Xiao Zhige: "Madre y Yu'er bordaron los bolsos, uno para cada persona".

  El bolso estaba bordado con dos carpas jugando en el agua, una dorada y otra roja, dos carpas tocándose la cabeza afectuosamente. Y también había una palabra bordada en la esquina inferior derecha "Xiao". Xiao Zhige miró la cintura de An Changqing. El bolso lleno de caramelos de piñones tenía bordada la palabra "An".

  Frunciendo los labios en silencio, Xiao Zhige también colgó su bolso en su cintura.

  ***

  Antes del amanecer del día siguiente, An Changqing ordenó a An Fu que buscara un mendigo y entregara la carta al enviado imperial de camino a la corte. Según la respuesta del mendigo, dijo que luego de recibir la carta, no hubo más noticias de la otra parte, ni hizo preguntas, y acudió al tribunal como de costumbre. Sin embargo, cuando An fu regresó de la calle, descubrió que el rumor de que el tío de Zhongyong Houfu y su sobrino estaban peleando por la joven viuda se había extendido por las calles.

  No sólo la gente común está chismeando, sino que el ingenioso narrador incluso ha inventado una nueva historia y la escupe. Durante un tiempo, la mansión Zhongyong Hou pasó a primer plano. ¿Qué tan buena era su reputación en el pasado? Después de que se supo este incidente, ¿cuántas personas se reían de él?

  Esto es cierto para la gente común, y mucho menos entre las sectas de alto rango que luchan en secreto.

  Después de ir a la corte ese día, el rostro del marqués Zhongyong estaba completamente negro, tres puntos más oscuro que el fondo del bote. No habló con nadie más, se arremangó y se fue enojado. El funcionario que no estaba tratando con él se burló y le susurró al médico censor que estaba a su lado: "La cara estaba muy bien pintada antes, pero ahora se desmoronará si hay una pequeña abertura.

  Después de decir esto, chasqueó dos veces y ". estaba lleno de regodeo. El censor imperial era un hombre alto y delgado de mediana edad. Al pensar en la carta secreta que recibió por la mañana, sus ojos de repente se iluminaron   :   "

  Aún no ha terminado. Esperemos y veremos".

Se completó lo de la mansión Zhongyong Hou.

Se convirtió en la comidilla de la gente en Ye Jing después de la cena.   

Originalmente solo hablaban de la pelea entre el tío y el sobrino por la joven viuda. Todos lamentaban la desgracia de la familia Zhongyong Hou. Su buena reputación fue arruinada por dos personas inútiles. Más tarde, no sé de quién era ni de dónde escuché la noticia, y dije: "No son solo ellos dos, como dice el viejo refrán, 'la viga superior no está recta y la inferior está torcida'.

Renacimiento de la emperatriz masculinaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora