Глава 2

100 2 0
                                        


После путешествия на метро и недолгой пробежки по многолюдным улицам мы свернули в переулок поменьше, и Снейп распахнул передо мной незаметную дверь. Я оказался в убогой забегаловке, даже не успев заметить ее названия. Деревянный пол, лысый бармен и клубы табачного дыма над низенькими столиками. Поначалу я не особо оглядывался — а то я не знаю, что такое кабак! Однако через секунду мое внимание оказалось приковано к нарядам посетителей. Куда этот тип меня завел? На съемки Маппет-шоу?Снейп о чем-то тихо договаривался с барменом, а потом глянул на меня:— Идем.Он направился в дальний конец забегаловки, где оказалась лестница. Бармен проводил меня мрачным взглядом и принялся протирать стакан. Что ж, хоть это не меняется.Поднявшись на этаж выше, я осознал, что угодил в какой-то притон. Длинный полутемный коридор, двери по правую сторону, грязные окна, тени по углам... Снейп остановился у номера 18 и отпер дверь.— Заходите, — сказал он.— Ну уж нет, — ответил я, держась метрах в трех от него. — Я вас даже не знаю!— Заходите! — прошипел Снейп и первым исчез в комнате. Я выждал несколько секунд и медленно подошел к открытой двери. Я не трус, но в таких ситуациях надо быть осторожным.Снейп стоял у прикроватного столика и открывал кейс. Он вытащил оттуда небольшой листок и повернулся ко мне.— Прочтите, — сказал он, протягивая бумажку.Я медлил.— Да не будьте вы идиотом! Подойдите и прочитайте!И я прочел:ХОГВАРТС — ШКОЛА МАГИИ И КОЛДОВСТВАДиректор: Альбус Дамблдор(Орден Мерлина, Первая степень, Высший уровень, Ведущий колдун, Верховный Магистр, Международная конфедерация волшебников)Дорогой мистер Ди,Рады вам сообщить, что вы приняты в школу магии и колдовства Хогвартс. Посылаем вам перечень необходимых книг и принадлежностей. Семестр начинается с первого сентября.Искренне ваша,Минерва Макгонагалл,Заместитель директора.Меня разобрал смех. Когда-то я слышал фразу — «театр абсурда». Не знаю, что собой представляет этот театр, но все, что со мной произошло сегодня, отлично подходило под это определение. Я хохотал до слез, согнувшись пополам и закрыв лицо руками. Увы, в конце концов все проходит — тем более смех. Выпрямившись, все еще с улыбкой на лице, я посмотрел на Снейпа, но его черные глаза мне снова ничего не сказали.— Что ж, — тихо проговорил он спустя несколько долгих секунд. — Теперь, когда ваша истерика закончилась, перечитайте письмо еще раз. Можете наслаждаться им — и вот этим... — он вытащил из кейса еще один листок и бросил его на кровать, — пока за вами не придут. Комнату не покидать. Никого не звать. Обед принесут сюда. Вопросы есть? Вопросов нет. — Он закрыл кейс, проследовал к выходу и исчез в коридоре, захлопнув за собой дверь.Лето в этом году выдалось необычно холодным. В конце августа ударили заморозки, несмотря на то, что магглы в один голос твердили о глобальном потеплении. В замке было неуютно из-за пронизывающих сквозняков, но никого это, похоже, не беспокоило.— Северус!Снейп остановился.— Я как раз к вам, — сказал он, обернувшись.— Отлично, — Дамблдор поравнялся с ним, и они пошли рядом. Снейп протянул ему кейс.— Держите. Там все, что было у директора. Базу данных он потёр, но вы же понимаете, этого недостаточно, чтобы...— Что-что он сделал? — с любопытством перебил Снейпа Дамблдор. — Потёр?Снейп помолчал.— База данных, — терпеливо начал он, — информация, которая хранится в памяти компьютера... Я же вам объяснял!— Простите старика, — Дамблдор улыбнулся. — Вся эта современная техника не для меня.— И ее можно стереть, — уже мягче продолжал Снейп.— Вот это понятно, — Дамблдор кивнул. — Стереть информацию из памяти. Значит, он стер из памяти эти данные.— Да. Но остались преподаватели, которые его помнят, классные журналы, где он записан, врачи, которые его осматривали...— Врачи?— ...Если вы хотели, чтобы информации о нем не осталось вообще, нужно было привлекать другие силы, — продолжал Снейп. — Вы почитайте, там много всякого.— Непременно почитаю, — сказал Дамблдор и, помолчав, спросил: — Было несложно?Снейп усмехнулся.— Но ведь не для Хагрида, верно? — продолжил Дамблдор.Снейп кивнул.— Что ж, главное позади, и завтра к нему отправится Хагрид. Вы можете заниматься своими делами, готовиться к занятиям... — Дамблдор остановился и добавил: — Кстати, Северус, вас не узнать. На вас неплохо сидит маггловская одежда. Хоть и выглядите вы в ней странновато.Снейп никак на это не отреагировал — казалось, его занимали совсем другие мысли, не касающиеся подготовки к занятиям и маггловской моды.— Знаете, кто там преподает? — спросил он. — Некая Кэрроу.— Неужели, — сказал Дамблдор. — Вы ее видели?— Я предпочел не показываться ей на глаза, кем бы она ни была. Вряд ли она ведьма, но... — Снейп снова замолчал. Дамблдор терпеливо ждал, держа в руке кейс.— Знаете, — продолжал Снейп. — Послать к нему Хагрида — не слишком удачная идея. Ди — природный легилимент, и далеко не слабый.— Он пытался прочесть ваши мысли? — удивился Дамблдор. — Только не говорите, что ему это удалось!— Конечно нет! — возмущенно воскликнул Снейп, но тут же понял, что директор шутит. — Однако он увидит, что Хагрид... как бы это сказать... немного простодушен. И взломает его сознание за несколько секунд. По-моему, нам не стоит рисковать.— Северус, — сказал Дамблдор. — Я заметил, что после вашего знакомства с компьютерами у вас изменился лексикон. Конечно, это хорошо, что вы в курсе современных маггловских технологий, чего колдовскому миру, возможно, и в самом деле не хватает, но все эти метафоры... уж слишком они... — директор несколько раз помахал рукой, пытаясь найти нужные слова, — агрессивны и прямолинейны. Взломает! Это же не сейф в Гринготтс.Снейп молчал.— Хорошо, — сказал Дамблдор. — Займитесь мальчиком сами. Только прошу, переоденьтесь, а то вас совы в магазине засмеют.По моим представлениям, время обеда уже прошло, но мне его все никак не несли. Дверь оказалась заперта, окно зарешечено, туалет представлял собой нечто невообразимое. И когда я начал всерьез размышлять, как можно выломать эту проклятую дверь, она распахнулась, и на пороге возникло все то же лицо, но в новом облачении. Длинноволосый гробовщик напялил на себя черную мантию, наподобие тех, что я видел внизу. Кейса при нем уже не было.— Я хочу есть, — сказал я.— Идемте, — ответил Снейп. — Вещи оставьте — вы сюда еще вернетесь. Возьмите список учебников.— Ах, список учебников, — сказал я саркастически, доставая из кармана сложенную бумажку. — Мне особенно понравились фантастические твари. Надеюсь, они будут учиться в вашей школе?Снейп молча повернулся и вышел из комнаты. Я последовал за ним, уже в который раз за этот день. Мы спустились вниз, но вместо того, чтобы сесть за столик — я почему-то решил, что мы идем обедать, — Снейп направился ко второму выходу, в маленький внутренний двор. Оказавшись там, он вытащил откуда-то из-под полы странный предмет — прямую длинную палочку, — постучал по одному из кирпичей, и скоро на месте стены возник проход, ведущий на довольно оживленную улицу.Это что-то, подумал я, разглядывая ряженых, выходящих из многочисленных лавок, сидящих за столиками в кафе или болтающих друг с другом посреди улицы. Снейп зашел в первый же магазин и, потребовав у меня список, накупил тьму предметов, напоминавших набор юного алхимика. Сложив их в желтоватый пакет, он сунул его мне и повел дальше.Следующим местом нашей остановки был книжный магазин. Пораженный невероятным количеством книг, именно так и представляя себе рай (а не так, как говорила зануда Кэрроу), я с открытым ртом застыл у первой же полки, читая на корешках завораживающие названия: «Африканские техники управления погодой», «Наколдуй соседу бурю», «Полноценное болото на заднем дворе», «Шаманы Восточной Сибири и их связь с землетрясениями Японских островов». Судя по всему, эта полка была посвящена погодной магии.Я глянул на Снейпа. Тот с недовольным видом стоял в очереди — какая-то шумная компания покупала целые стопки книг. Прекрасно, пусть постоит подольше. Я скользил взглядом по корешкам на соседних полках. «Сто и один способ завоевать успех у ведьм», «Любовные чары и как им сопротивляться», «Использование жвал богомола в любовных зельях Восточной Африки». Опять эта Африка. Видно, магия там неплохо развита, подумал я, идя дальше. «Оборотни: анатомия превращения», «История оборотничества в Европе и Азии: лисы или волки?», «Великие анимаги в эпоху инквизиции».Шумная компания, наконец, покинула книжный магазин, и Снейп сунул продавцу список литературы. Тем временем я добрался до очередного шкафа. «Магические кланы самураев», «Знаменитые ведьмы Японии», «Путь воина. Китайские магические школы 10–12 в.в.», «Основы тибетской магии. Визуальная магия традиции бон». Я поставил пакет со стеклотарой на пол и достал последнюю книжку. Она была довольно большой и старой на вид. Я поискал издательство, год выпуска, но ничего не нашел. Даже ценника. Страницы книги были полны непонятных схем со стрелками, узорчатых рисунков и кратких описаний мелким шрифтом на двух языках — английском и, судя по всему, тибетском.Украсть? Я хмыкнул. Украсть магическую книжку из магического магазина? Попросить Снейпа купить ее? Бесполезно. С сожалением я поставил «Визуальную магию» на место, и как раз вовремя. Снейп расплачивался с продавцом, а на столе громоздилось с десяток томов. Предполагалось, что я и это понесу?Однако книги, положенные в такой же бумажный пакет, нес Снейп. Он привел меня в третий магазин, и это был худший из всех ожидавших меня сюрпризов.— Я в этом ходить не буду, — сразу же сказал я, увидев перед собой вывешенные образцы хламид и мантий всех возможных цветов, фасонов и размеров.Снейп не обратил на мои слова внимания.Навстречу нам вылетела невысокая дама в розовом, поздоровалась со Снейпом, назвав его «профессором», и, ухватив меня за руку, повела к высокому зеркалу.— Я это не надену! — снова возмутился я. — Это девчачья одежда!— Это не девчачья одежда, — улыбаясь, заверила меня дама. — Отдай профессору Снейпу свой пакет — на следующие полчаса ты мой.Снейп забрал пакет и покинул магазин, а я остался наедине с портнихой и зеркалом, в котором все это время видел далеко не то, что мне бы хотелось.Наконец, пытка закончилась, я получил очередной сверток, на этот раз с мантиями, и вышел на улицу, озираясь по сторонам в поисках моего провожатого. Однако Снейпа видно не было, и я с мстительным удовольствием направился подальше от ателье. Нечего опаздывать.

История ХогвартсаМесто, где живут истории. Откройте их для себя