Harry: Non dire così.
Zayn: Non lo sto dicendo, lo sto scrivendo.
Harry: sassy (*)
Zayn: Ma sul serio, devo DAVVERO cambiare? Voglio soltanto che questo finisca, non far loro un piacere diventando quello che vogliono che sia.
(*)ndt: "sassy" in inglese significa "insolente","sfrontato". Ho preferito lasciarlo così perché è un termine che sta passando anche nella lingua italiana (un po' come hot, per esempio) e tradurlo con "insolente" non mi sembrava molto appropriato.
STAI LEGGENDO
Messaging the popular student || z.s || (Italian translation)
FanfictionZayn Malik manda un messaggio a un tipo figo: Harry Styles, Mr. Popolare. Questa è solo una traduzione, la storia originale è di @gayzayn e tutti i diritti vanno a lei.