PERFECT

22 1 0
                                    

  I might never be your knight in shining armor 

 Belki asla senin ışıldayan zırhı içindeki şövalyen olamayabilirim


  I might never be the one you take home to mother 

 Belki asla seni annesine götüren kişi olamayabilirim


  And I might never be the one who brings you flowers 

 Ve belki asla sana çiçekler getiren kişi olamayabilirim


  But I can be the one, be the one tonight 

 Ama tek kişi olabilirim, bu gece o kişi olabilirim


  When I first saw you 

 Seni ilk defa gördüğümde


  From across the room 

 Odanın karşısında


  I could tell that you were curious (Oh, yeah) 

 Senin meraklı olduğunu söyleyebilirim (Oh,evet)


  Girl, I hope you're sure 

 Kızım, umarım eminsindir


  What you're looking for 

 Ne aradığından


  'Cause I'm not good at making promises 

 Çünkü söz vermekte iyi değilimdir


  But if you like causing trouble up in hotel rooms 

 Ama eğer otel odalarında bela çıkarmayı seviyorsan


  And if you like having secret little rendezvous 

 Ve eğer gizli küçük buluşmalardan hoşlanıyorsan


  If you like to do the things you know that we shouldn't do 

 Eğer yapmamamız gerektiğini bildiğin şeyleri yapmayı seviyorsan


  Baby, I'm perfect 

 Bebeğim, ben mükemmelim


  Baby, I'm perfect for you 

  Bebeğim, senin için mükemmelim


 And if you like midnight driving with the windows down

  Ve eğer pencereler açık gece yarısı sürüşlerini seviyorsan 


 And if you like going places we can't even pronounce

  Ve eğer ismini telaffuz bile edemediğimiz yerlere gitmeyi seviyorsan 


 If you like to do whatever you've been dreaming about

  Eğer hayalini kurmayı sevdiğin şeyleri yapmayı seviyorsan 

MADE IN THE A.M.(Türkçe Çeviri)Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin