Vua câu (7)
Ăn tết.
Edit: Thanh Phong Ngân Nguyệt
Chúng tôi ở sau núi, từ rừng thông bên cạnh nhìn ra những đỉnh núi liên miên vô tận. Tôi bùi ngùi, nơi này là Phúc Kiến đây, tôi thế nào cũng không ngờ được tôi lại ở đây một lần nữa dùng loại tâm tình này để quan sát hướng chảy của nước trên núi.
Vùng cảnh nội Phúc Kiến đồi núi liên miên bất tận, tục ngữ nói bát sơn nhất thuỷ nhất phân điền. Địa hình Phúc Kiến có thể thấy được, trước mắt chúng tôi là dãy Hoành Sơn nhìn không thấy điểm cuối, nhưng dãy núi này đại thể cũng không cao không thấp, nhưng hình dáng tương tự, khó phân biệt, ngoại trừ nhiều núi, hệ thống sông của vùng cảnh nội Phúc Kiến cũng hết sức kinh người, phần lớn hệ sông ở Phúc Kiến đều bắt nguồn từ cảnh nội. Hệ thống sông nước ở Trung Quốc tương quan chặt chẽ với long mạch và phong thuỷ Trung Quốc, nhưng hệ thống sông ở Phúc Kiến thường bắt nguồn từ vùng núi chảy trực tiếp vào biển, đồng nhất với phong thuỷ. Tôi tìm kiếm tài liệu trên internet, trong tự điển thời Hán của Hứa Thận "Thuyết văn giải tự" có nói: "Mân, Đông Nam Việt, loài rắn.", nghĩa là người Mân sùng kính loài rắn, trước đây nơi này có bộ lạc Thất Xà, làm tôi tương đối hứng thú, nhưng lại không nói tới quái ngư.
Lúc này có rắn chắc cũng đã lạnh chết rồi.
Tôi đốt thuốc, rùng mình: "Bắt đầu đi."
Bàn Tử rút khoan ra, mang găng tay lao động vào, nhìn cánh rừng nhỏ phía sau đều là thông đuôi ngựa, vùng núi phụ cận nơi này đều là cây bụi và rừng nhỏ, những cây thông đuôi ngựa này rất tươi tốt, có lẽ cũng đã sinh trưởng được hơn hai mươi năm, là do con người trồng lên.
12 năm trước có người trồng rùng ở đây, không hề hợp logic, đó là vì nơi này thực sự quá gần làng, cổ mộ dưới cánh rùng nhất định có đá phiến, chắc chắn phải cho nổ mìn, trực tiếp nổ mìn sau núi nhất định sẽ bị đánh chết tươi. Từ hơn mười năm trước đã bắt đầu trồng rừng làm yểm hộ, chắc chắn không phải loại kẻ trộm thông thường.
Không có trang bị, Bàn Tử đành phải dựa vào mũi khoan cùn, cũng may có cánh rừng này che chắn, chúng tôi làm chẳng có chút nào thấp thỏm. Không bao lâu, Bàn Tử đã tìm được chỗ đó, vài xẻng cắm xuống phía dưới, gạt đống đất nguỵ trang phía trên, đạo động liền lộ ra.
Tôi hít sâu một hơi, cái hố đã cũ, đạo động mấy năm trước, bên trong nhất định là trống rỗng, chỉ là bẩn thỉu. Tôi cùng Bàn Tử Muộn Du Bình kéo tảng đá lên, Bàn Tử vần ra.
Hắn vừa lải nhải mắng chửi, vừa cởi áo khoác ra, đánh bật lửa dò xét phía dưới đạo động. Tôi muốn cùng Muộn Du Bình so nắm tay một chút. Muộn Du Bình nhìn nắm tay của tôi, lại nhìn sang tôi, không hiểu vì sao tôi còn muốn tiếp tục phân thắng bại với hắn, chậm rãi rút tay ra.
Bàn Tử xuống phía dưới khai quan tài, ở dưới đó mắng to đối phương sống thật thất đức, tôi đem hộp cơm ném xuống, lại dùng sợi dây kéo lên. Toàn bộ không gian lập tức tràn ngập mùi tanh tưởi làm cho người ta không thể chịu nổi. Tôi bịt miệng, nhìn hộp cơm không được đóng nắp, bên trong có rất nhiều chất lỏng màu vàng đang chảy ra, nấm long quan đang ở bên trong, tôi chẳng có hứng thú đi nhìn một chút nào.
Bàn Tử bò ra ngoài, dùng túi nylon bọc lại. Tôi dùng nước khoáng rửa tay. Vẻ mặt hai người đều ỉu xìu.
Trở lại trong thôn liền thấy ông cụ vẫn đang chuẩn bị cần câu cá, ông cụ tỉ mỉ lựa chọn, lung lay qua lại, dùng sức uốn cong xem độ dãn, đây là chọn vũ khí đánh một trận cuối cùng. Tôi bị sự chuyên chú của ông cụ gợi lên hứng thú, cũng đi tới nhà trên. Trước tiên ông cụ chọn mấy cục than thông thường và thanh trúc, sau đó tôi thấy một cần câu bằng thép.
Thực ra hiện tại cần câu cá đã rất vững chắc, tôi nhìn cây thép, lòng hồ nghi. Hiện tại một số cần câu, đặc biệt là cần câu cá lớn khi câu trên thuyền còn chắc chắn hơn thép. Cây thép này rất to, lực cánh tay của tôi so với trước kia có tiến bộ vô cùng lớn, thế nhưng tôi cầm lên cũng không duy trì được bao lâu.
Cần câu không thể cầm nổi thì có ích lợi gì.
Tôi hỏi ông cụ, vật này dùng làm gì, ông cụ thần bí cười, không trả lời. Tôi nhìn ông cụ vất vả nâng cần câu lên bên hông, buộc vào thắt lưng mình. Trên bề mặt cần câu buộc rất nhiều vải vàng, nhìn qua như một pháp khí.
Trong lòng tôi khẽ động, ý thức được cây thép này không phải dùng để câu cá, đây là gậy câu thi trên sông Hoàng Hà.
Ông cụ là muốn câu thi thể mấy người chìm vào hồ sâu năm đó lên sao?
Hòm trang bị của ông cụ rất nặng, lúc mở thấy bên trong có tối thiểu mấy trăm loại móc câu, móc đơn, móc kép, móc neo, móc chùm. Tất cả những thứ tôi biết đều có, lại có rất nhiều thứ tôi chưa từng thấy. Trừ những thứ đó ra con có rất nhiều chủng loại mồi câu và lưới lồng. Lưỡi câu đều rất cũ, nhìn ra dùng đã nhiều năm, bên trên bôi mỡ, được bảo dưỡng rất tốt. Trong hòm còn có nước tẩy mỡ, vì sợ mùi tanh của mỡ ảnh hưởng đến mùi vị của mồi câu.
Ông cụ chuẩn bị rất lâu, chúng tôi mang địa chỉ Lôi Bản Xương viết cho đi tìm máy kéo. Trong thôn địa vị của ông cụ quả thực không thấp, không chỉ giúp chúng tôi chở những thứ trên người về thôn của chúng tôi, xe Nissan họ cũng có thể giúp tôi đưa tới đầu thôn. Bởi thời gian không đủ, vì thế hẹn khoảng bảy giờ xuất phát, chúng tôi có thể về trước năm mới, ít nhiều cũng làm tôi thở phào nhẹ nhõm.
Chúng tôi chia tay ông cụ, trước khi đi ông cụ còn tặng hơn mười tấm thịt khô, ngồi xe máy, rốt cục cũng về thôn trước đội ngũ kia.
Tôi hầu như lập tức quên chuyện về ông cụ, cùng Bàn Tử lao vào làm ngay, đun nước, gọt củ cải, rửa thịt. Muộn Du Bình mang dao đi giết gà, nghe bà chị ở sát vách mắng: "Đây là gà nhà tôi!" Tôi bảo Bàn Tử mau ra đền tiền.
Bà chị sát vách buôn bán ở núi Vũ Di, cực kỳ có ý kiến với tôi, bởi vì sau khi tôi đến thôn, tôi chính là người cực kỳ có khả năng cướp danh tiếng của bà chị. Chồng chị ấy làm ở cục tài vụ trong thị trấn, xem như là người nhà cán bộ, mỗi lần đều phải đối đầu với tôi mới được.
Tôi nhìn giờ trên di động, bình tĩnh lại một chút, ở đây pháp bảo của tôi là măng, măng nơi này rất ngon, cha mẹ thích ăn măng, chú Hai thích ăn thịt gà, Tiểu Hoa và Tú Tú thích ăn mặn, canh trứng nấu nước lèo bằng sườn khô ở đây cũng rất ngon. Rượu, rượu, rượu.
Sắc mặt tôi trắng bệch, bỗng nhiên nhớ ra mình quên mua rượu.
"Bàn Tử!! Xong đời!!" Tôi xông ra, thấy Bàn Tử đang cãi nhau với nhà sát vách: "Doạ mẹ cô, khi dễ Bình Tử nhà tôi phải không, cô làm sao chứng minh được con gà này là của cô, cô gọi nó một tiếng nó sẽ báo mộng cho cô à?" Tôi lập tức nhận tội: "Chị hai, thật xin lỗi, giết gà của chị.", ra hiệu cho Bàn Tử, trong nhà bà chị này thể nào chẳng có rượu người khác mang đến biếu, mặc kệ phẩm cấp thế nào, dù là Thổ Thiêu tôi cũng cần.
__________
Mân: tỉnh Phúc Kiến (Trung Quốc)
Vũ Di Sơn: thuộc tỉnh Phúc Kiến, dãy núi đẹp nhất đông nam Trung Quốc.
Thổ Thiêu: một nhãn hiệu rượu gạo.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Đạo mộ bút ký] Hạ tuế thiên 2016- Điếu Vương
Mystery / ThrillerHạ tuế thiên 2016- Điếu Vương Tác giả: Nam Phái Tam Thúc Chuyển ngữ: Thanh Phong Ngân Nguyệt group + Hoả Dực Phi Phi Nguồn: https://thanhphongngannguyet.wordpress.com/dao-mo-but-ky-lat-vat/4/ Giới thiệu: Năm mới của Thiết Tam Giác Nửa năm sau ngày T...