Очень личный переводчик Ким Намджуна

8.6K 655 56
                                    

POV Ли Сыльги

Я посмотрела на часы и мысленно выругалась. Если не потороплюсь, могу опоздать на собеседование.

Еле доковыляв до здания, я с облегчением поняла, что у меня ещё есть несколько минут. Я зашла в лифт и, нажав на нужную кнопку, повернулась к большому зеркалу, оценивая свой внешний вид. Чёрная юбка до колен, белая блузка, немного помятый за день пиджак и жутко натирающие туфли. В целом неплохо, если считать, что я целый день на ногах.

На нужном этаже меня поприветствовала секретарша. Мне сразу не понравилось, как она одета - мини-юбка и полу-прозрачная блузка, растёгнутая на несколько лишних пуговиц. Как её на работу пускают?

- Чем могу помочь?
- Я на собеседование. - ответила я.
- Директор Ким уже ждёт Вас. Можете войти. - девушка указала на дверь.

Я негромко постучала и, получив разрешение, вошла.

- Здраствуйте. Я на собеседование.
- Вы опоздали на две минуты. - парень наконец-то оторвался от бумаг и посмотрел на меня, - Садитесь.

Кроме него, в кабинете был ещё один парень, который сидел на небольшом кожаном диване.

- Ли Сыльги. - директор взял в руки моё резюме, - Студентка?
- Месяц назад окончила университет.
- Вы нам не подходите. - просто сказал он, заставив меня удивиться.
- Могу я узнать почему?
- У Вас нет опыта работы.

Я уже собиралась уходить, но второй парень меня остановил.

- Подождите минутку, Сыльги.
- Что такое, Чимин? - директор Ким нахмурился.
- Намджун-хён, почему ты не хочешь её брать? У нас же не хватает переводчиков.

Парень вздохнул и внезапно перешёл на английский:
- Чимин, я понимаю, что у нас недобор работников, но я хочу принять в компанию образованного, квалифицированного переводчика. Ты только посмотри на неё! Она же почти студентка. Наверняка, она тупо веселилась все эти годы, а теперь хочет ни за что деньги получать.

Этот Намджун явно думал, что я настолько тупая, чтобы не понимать английского. Я поняла, что сейчас взорвусь от злости.

- У Вас нет опыта. - ещё раз повторил Ким, намекая, что мне пора уходить.
- А знаете почему у меня нет этого грёбанного опыта?
- Простите? - парень нахмурился.
- Ах, Вы не понимаете? Тогда может так поймёте?! - спросила я и продолжила уже на английском, - Как у меня может быть опыт, если ни одна компания не хочет брать на работу только выпустившуюся студентку без опыта. А как я его получу, если на работу меня не принимают? Замкнутый круг, не находите? Я уже месяц пытаюсь устроиться. Хотя, откуда Вам знать? Вам по виду не намного больше, чем мне. Что значит, что после учёбы Вас уже ждало это местечко директора, которое наверняка оставил Вам Ваш отец. Я ни на что не жалуюсь и Вас, естественно, оскорбить не хочу. Но Вы точно себе не представляете, какого это - бегать с самого утра до вечера по городу на каблуках в поисках роботы. У меня нет опыта? А может Вы оцениваете по другим критериям? Чтобы меня приняли мне нужно задрать юбку до пупка и блузку застегнуть до середины?! Ведь именно из-за Вашей секретарши я пришла к такому выводу!

Очень личный переводчик Ким НамджунаМесто, где живут истории. Откройте их для себя