My fellow soldier, thine hands are bloody!
Your face is sullen and your lips are parched!
O' fellow man what ails thee?
O' my comrade, I have done wrong!
I have soiled my hands with the blood!
The grim reaper hath taken away my life!
O' comrade, do not follow in my footsteps!
I once met a woman in my short life
She doth said she loved me
O' comrade, I loved her so!
However, I could not keep her for my country called!
Thus, I went to fight for my country of Poland!
O' comrade, she doth said to me
"Ich liebe dich, meine süßer Ehemann! Kampfst in dieser krieg! "
Thus, I left her behind in our shared village of Bromberg
O' comrade, leaving Bromberg was my biggest mistake!
I should have protected her from them!
O' fellow man, please heed my word!
O' comrade, I returned to Bromberg
Spoils of war in one hand and love in the other
I discovered my dear love died at the hands of my own people!
O' comrade, they doth spoke of her
"She was a German wench!"
The horde of my countrymen yelled
O' comrade, I should have helped her!
However, my country called!
Because of that, my actions had consequences
O' comrade, I should not have left
I was thinking of country before her
Sir, I am the villain!
O' comrade, protect your lady
Doth love her when she needs it
Refuse the call to war, because...
In the village of Bromberg
The grim reaper met me
He told me that I was a fool!
In the village of Bromberg
He doth cursed me to suffer
Until I perish a ferocious death
In the village of Bromberg
I shall return to my fair lady
Under the Grim Reaper's umbrella