♡ Into you ♡

19 0 0
                                    

I'm si into you, I can barely breathe
Je suis tellement accro à toi que j'en respire à peine 
And all I wanna do is to fall in deep
Et tout ce que je veux faire est de l'être encore plus
But close ain't close enough 'til we cross the line, baby
Mais on n'est pas assez proche tant qu'on ne franchit pas la limite 
So name a game to play, and I'll role the dice, hey
Alors donne le nom d'un jeu et je lancerai les dés

Oh baby, look what you started
Oh bébé, regarde ce que tu as commencé 
The temperature's rising in here
La température est entrain d'augmenter ici
Is this gonna happen?
Est-ce que ça va arriver? 
Been waiting and waiting for you to make a move
Ça fait un moment que j'attends que tu te décides 
Before I make a move
Avant que je le fasse moi-même

So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
Alors bébé viens m'éclairer et peut-être que je te laisserai en profiter 
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
C'est un peu dangereux, mais bébé, c'est ainsi que je le veux
A little less conversation, and a little more touch my body
Un peu moins de conversation et un peu plus de caresses
Cause I’m so into you, into you, into you
Car je suis tellement accro à toi
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
Tout le monde nous regarde, alors bébé, gardons le secret
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
C'est un peu scandaleux, mais bébé, ne les laisse pas le voir
A little less conversation and a little more touch my body
Un peu de moins de conversation et un peu plus de caresses
Cause I’m so into you, into you, into you, oh yeah
Car je suis accro à toi

This could take some time, hey
Cela pourrait prendre un certain temps
I made too many mistakes
J'ai trop fait d'erreurs
Better get this right, right, baby
Donc je dois faire les choses bien 

Oh baby, look what you started
Oh bébé, regarde ce que tu as commencé 
The temperature's rising in here
La température est entrain d'augmenter ici
Is this gonna happen?
Est-ce que ça va arriver? 
Been waiting and waiting for you to make a move
Ça fait un moment que j'attends que tu te décides 
Before I make a move
Avant que je le fasse moi-même

So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
Alors bébé viens m'éclairer et peut-être que je te laisserai en profiter 
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
C'est un peu dangereux, mais bébé, c'est ainsi que je le veux
A little less conversation, and a little more touch my body
Un peu moins de conversation et un peu plus de caresses
Cause I’m so into you, into you, into you
Car je suis tellement accro à toi
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
Tout le monde nous regarde, alors bébé, gardons le secret
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
C'est un peu scandaleux, mais bébé, ne les laisse pas le voir
A little less conversation and a little more touch my body
Un peu de moins de conversation et un peu plus de caresses
Cause I’m so into you, into you, into you, oh yeah
Car je suis accro à toi

Tell me what you came here for
Dis-moi ce que t'es venu faire ici
Cause I can't, I can't wait no more
Car je ne peux pas attendre plus longtemps
I'm on the edge with no control
Je suis à la limite et sans contrôle
And I need, I need you to know
Et j'ai besoin que tu saches
You to know, oh!
Que tu saches

So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
Alors bébé viens m'éclairer et peut-être que je te laisserai en profiter 
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
C'est un peu dangereux, mais bébé, c'est ainsi que je le veux
A little less conversation, and a little more touch my body
Un peu moins de conversation et un peu plus de caresses
Cause I’m so into you, into you, into you
Car je suis tellement accro à toi
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
Tout le monde nous regarde, alors bébé, gardons le secret
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
C'est un peu scandaleux, mais bébé, ne les laisse pas le voir
A little less conversation and a little more touch my body
Un peu de moins de conversation et un peu plus de caresses
Cause I’m so into you, into you, into you, oh yeah
Car je suis accro à toi

So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
Alors bébé viens m'éclairer et peut-être que je te laisserai en profiter 
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
C'est un peu dangereux, mais bébé, c'est ainsi que je le veux
A little less conversation, and a little more touch my body
Un peu moins de conversation et un peu plus de caresses
Cause I’m so into you, into you, into you
Car je suis accro à toi.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Oct 16, 2016 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

All About Ariana Grande | french ♡Where stories live. Discover now