Shawn Mendes mercy
Anglicky:
You've got a hold of me
Don't even know your power
I stand a hundred feet
But I fall when I'm around youShow me an open door
Then you go and slam it on me
I can't take anymore
I'm saying babyPlease have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don't mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy
Mercy on my heart
Would you please have mercy
Mercy on my heartI'd drive through the night
Just to be near you, baby
Heart old and testified
Tell me that I'm not crazyI'm not asking for a lot
Just that you're honest with me
My pride Is all I got
I'm saying babyPlease have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don't mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy on me
I'm a puppet on your string
And even though you got good intentions
I need you to set me free
Would you please have mercy
Mercy on my heart
Would you please have mercy
Mercy on my heartConsuming all the air inside my lungs
Ripping all the skin from off my bones
I'm prepared to sacrifice my life
I would gladly do it twice
Consuming all the air inside my lungs
Ripping all the skin from off my bones
I'm prepared to sacrifice my life
I would gladly do it twicePlease have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don't mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy on me
I'm a puppet on your string
And even though you got good intentions
I need you to set me freeI'm begging you for mercy, mercy
(I'm begging you, begging you please, baby)
I'm begging you for mercy, mercy
(I'm begging you, I'm begging you yea)Česky
Máš nade mnou moc
Ani neznám tvoji sílu
Stojím sto stop nad zemí
Ale padám, když jsem okolo tebeUkazuješ mi otevřené dveře
Potom jdeš a zabouchneš je přede mnou
Už dále nemohu
Říkám, zlatoProsím, smiluj se nade mnou
Netlač tak na mé srdce
I přes to, že mě nechceš ranit
Mě trháš na kusy
Mohla by ses prosím smilovat
Smilovat nad mým srdcem
Mohla by ses prosím smilovat
Smilovat nad mým srdcemJel bych nocí
Jen abych byl blízko tebe, zlato
Srdce staré a usvědčené
Řekni mi, že jsem se nezbláznilNežádám moc
Jen to, abys ke mě byla upřímná
Moje pýcha je vše, co mám
Říkám, zlatoProsím, smiluj se nade mnou
Netlač tak na mé srdce
I přes to, že mě nechceš ranit
Mě dále trháš na kusy
Mohla by ses prosím nade mnou smilovat
Jsem loutka na tvém provázku
A i když máš dobré záměry
Potřebuji, abys mě osvobodila
Mohla by ses prosím smilovat
Smilovat nad mým srdcem
Mohla by ses prosím smilovat
Smilovat nad mým srdcemSpotřebovávám všechen vzduch uvnitř mých plic
Strhávám všechnu kůži z mých kostí
Jsem připraven obětovat můj život
S radostí bych to udělal dvakrát
Spotřebovávám všechen vzduch uvnitř mých plic
Strhávám všechnu kůži z mých kostí
Jsem připraven obětovat můj život
S radostí bych to udělal dvakrátProsím, smiluj se nade mnou
Netlač tak na mé srdce
I přes to, že mě nechceš ranit
Mě dále trháš na kusy
Mohla by ses prosím nade mnou smilovat
Jsem loutka na tvém provázku
A i když jsi měla dobré záměry
Potřebuji, abys mě osvobodilaŽádám tě o smilování, smilování
(Žádám tě, žádám tě, prosím, zlato)
Žádám tě o smilování, smilování
(Žádám tě, žádám tě)
ČTEŠ
překlady písniček
Sonstigeslíbí se vám náká písnička? A chtěli byste vědět překlad? napište mi do komentářů název a zpěváka/zpěvačku a já vám písničku přeložím