*Resuscita*
Zao pimpi pelli! Tutto bene?
Io sì.
Tizio di un anime a caso: *arriva a random* 'sta qua si sta facendo filmini mentali da due mesi su uno....
Io: m-ma non è vero! *arrossisce*
Tizio: sì che è vero!
*I due vanno avanti così per ore*
Volevo scusarmi con voi per non aver aggiornato più *diventa triste*.
Per farmi perdonare vi metterò non delle immagini molto secs di ragazzi e ragazze molto secs, no! (anche se avrei voluto).
Metterò una canzone che amo alla follia e che mi fa piangere tanto.
Vi chiederete il motivo e, sinceramente, me lo sto chiedendo anche io.
Comunque, la canzone si chiama "Itoshiki Hito e" di Reiji Kotobuki (Utapri)
Romaji
SUPOTTORAITO no moto de kagayaku sugata
demo hikaru basho ni wa
kanarazu kage ga aru to shitteirunamida wo heraseba tsuyoku nareru no kamo to
egao wo fuyashite mo
kokoro umarazu nigarasu no HAATO wa itsudemo
fureau mono kizutsuketa
osorezu gyutto idaku kimi wa
naze, naze, naze
konna attakai no?ai no uta de tsutsumitai yo
subete no uta kasumu kurai
todokimasu ka? tsutawarimasu ka?
kotoba de wa tarinai
boku no omoi yo itoshiki hito hedoshaburi no hi ni wa
kata wo yoseai nagara
chiisana ai kasa ni
otagai ni hou wo akarametarishiawasette tama ni kami-sama no ijiwaru de
totsuzen me no mae de
kienai ka kowakutejikan wa zankoku da keredo
kako kara ima ga umareru
otona ni narikirenai kedo
mou, mou, mou
mayoi wa shinaiai no uta yo kasaneatte
yume wo tabane tondeyukekanaimasu ka? hibikimasu ka?
kimi dake ni ikiyou
chikai no koe wo itoshiki hito heai no uta de tsutsumitai yo
subete no uta kasumu kuraitodokimasu ka? tsutawarimasu ka?
kotoba de wa tarinai
boku no omoi yo itoshiki hito heTraduzione:
Una figura che brilla sotto i riflettori,ma in un luogo che è troppo illuminato. So che c'è sempre un' ombra presente
Se le mie lacrime cadono,Potrei essere in grado di crescere più forte. Anche se i miei sorrisi aumentano,Il mio cuore non si riempirà
Ogni volta che il mio cuore di vetro tocca, nulla è danneggiato
Perciò quando ti abbraccio forte senza paura...Perché, Perché, Perché è così calda?
Voglio circondarti con questa canzone d'amore
Così metti in secondo piano le altre canzoniTi raggiungerà? Ce la farà? Queste parole non sono abbastanza per esprimere i miei sentimenti alla mia persona più cara!
Nei giorni di pioggia pesante, le nostre spalle si stringeranno insieme sotto un piccolo ombrello, insieme con le guance rosse.
A volte attraverso il Dio della malizia, quella felicità che potrebbe sparire davanti ai miei occhi, fa paura
Anche se il tempo è crudele, dal passato, io ora vivo nel presente anche se non sono diventato pienamente adulto, mai più, mai più perderò la via
Questa canzone amore si sovrappone
Con un pacco pieno di sogni, e sorgeDiventerà vero? Avrà un effetto? Vivrò solo per te...La voce di questo giuramento alla persona più cara per me
Voglio circondarti con questa canzone d'amore così da eclissare le altre canzoni
Ti raggiungerà? Ce la farai?
Queste parole non sono abbastanza per esprimere i miei sentimenti alla mia persona più cara!Angolo mio~
E questa era la canzone che amo~ purtroppo non riesco a mettervi la canzone non nightcorizzata *piange* comunque, se la volete ascoltare normale (che è meglio) vi lascio il link:
https://soundcloud.com/adelicai-mathers/01-to-dear-itoshiki-hito-e-by-reiji-kotobuki
Zao e buon anno nuovo :3
STAI LEGGENDO
Citazioni anime
RandomE' un libro che tratta di frasi/citazioni dei personaggi anime. Anime: Free!, Naruto, Bleach, Black Butler, No.6, Attack on Titan, Durarara, Noragami, Owari no Seraph, Sword Art Online, Black Bullet, Kuroko no basket e tanti altri ancora!