Мы делаем это не задумываясь, повинуясь привычке . У этого слова есть своя история.
Слово "алло" первые появился в америке, но только они говорят "hello" что звучит как "алло".
Томасу Эдисону, который внес много усовершенствований в конструкцию телефонных аппаратов, приписывают использование слова «Хэллоу!» для своих телефонных переговоров.
В английском языке это соответствует нашему «Привет!» либо просто «Эй!». Кстати, по воспоминаниям самого Томаса Эдисона, «Хэллоу!» было еще и первым словом, записанным на созданном им фонографе. С быстрым развитием телефонии «Хэллоу!» перекочевало во многие страны. Конечно же, оно трансформировалось в соответствии с особенностями речи других народов.В частности, жители франции произносят «Алло!», поскольку в их языке нет звукв «х». Из франции, уже в этом виде «Алло» прибыло в Россию.
Однако, в некоторых странах пошли своим путём, придумав свои собственные телефонные приветствия. Итальянцы сняв трубку говорят «Пронто!», что переводится как «Готов!», греки — «Эмброс!» — «Вперед!», японцы— «Моси-моси!» — «Говорю-говорю!», немцы называют свою фамилию, а вот турки говорят — «Эфенди?» — «Сударь?»
ВЫ ЧИТАЕТЕ
ПоЧеМу ТаК ?
RandomВ этой книге вы найдете ответы на самые интересные вопросы ))) И самое главное узнаете много чего интересного))