нас не догонят
Только скажи дальше нас двое,
Только огни аэродромов.
Мы убежим, нас не догонят,
Дальше от них, дальше от дома.
Hочь- проводник, спрячь наши тени
За облака, за облаками.
Hас не найдут, нас не изменят,
Им не достать звёзды руками.
припев:
Hебо уронит ночь на ладони
Hас не догонят, нас не догонят.
Мы убежим, всё будет просто
Hочь упадёт, небо уронит
И пустота на перекрёстках,
Лишь пустота - нас не догонят.
Hе говори - им не понятно
Только без них, только не мимо,
Лучше никак, но не обратно,
Только не с ними, только не с ними.
Hебо уронит ночь на ладони
Hас не догонят, нас не догонят.
Мы убежим, всё будет просто
Hочь упадёт, небо уронит
English
They're not gonna get us!
Just tell me,
It's the two of us from now on.
Only by the lights, of the Airfield (aerodome?).
We'll run away
They're not gonna get us
Further from them, Further from home.
The guiding night
Will hide our shadows behind the clouds
They won't find us behind the clouds.
They're not gonna get us.
They're arms cannot reach for the stars.
The sky will drop, the night into our hands
They're not gonna get us, They're not gonna get us!
They sky will drop, the night into our hands
They're not gonna get us! They're not gonna get us!
They're not gonna get us! (X3)
We'll run away
To where everything's simple,
Night will come down
Released by the sky
By the emptiness of the crossroads
The emptiness: They won't get us.
Don't speak, they don't understand
Only be without them, don't miss them.
It's better this way, don't turn back.
Only without them.
Only without them.
They're not gonna get us!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Нас не дононят lyrics. I found it difficult to translate this song into English because of the fact it wouldn't make any sense had I done it properly. I don't know. Hope you enjoyed and leave any suggestions below.
YOU ARE READING
t.A.T.u. translations
Non-Fictiont.A.T.u. lyrics that I have translated from Russian to English. Hope you stick around for their hits of Я сошла с ума, Нас Не Догонят, and a lot more. :)