Как обещала.
По прохождению еще двадцати метров, Сара увидела вдали кафе «Speedy's», а когда подошла немного поближе, среди прочих входов неподалёку заметила черную дверь с золотистой надписью 221В и старинным дверным молоточком, выделявшимся особой потертостью, что придавало ему еще большего веяния прошлого, это обычно называют ретро или "старье", как любил выражаться Алекс на подобные изыскания. Девушка молча улыбнулась и пошла в направлении двери.
Чем ближе она подходила к двери, тем больше сердце сковывал страх.
Рука упрямо сжимала листочек с адресом, и, с отчаянно бьющимся сердцем, Сара протянула к нему руку.
После двух лёгких постукиваний послышались торопливые шаги за дверью, это немного смущало, честно говоря, Сара не думала, что у взрослого мужчины, и, судя по фото, довольно высокого, могут быть такие мелкие семенящие шажки.
Несколько секунд мучительного ожидания и перед ней стоит женщина преклонных лет. Девушка подумала, что ошиблась дверью и, растерянно подняв руку к лицу, только промычала что-то невнятное.***
Несмотря на мою растерянность она приветливо улыбнулась и пригласила в дом со словами:
— Проходите, дорогая, он вас ждёт.
Я глупо кивнула головой и по-детски пожала плечами.
— Шерлок, это к тебе! — неожиданно высоким голосом пропищала женщина.
Наверху послышались грохот и невнятное мычание.
Меня бросило в жар, ладони моментально вспотели и колени стали подкашиваться при каждом шагу.
— Шерлок! Пускай пройдет? — таким же высоким голоском выдавила леди
Грохот утих и я впервые услышала что-то внятное приятным баритоном:
— Да, конечно, проведите мисс Коллинз.
Меня будто ударило током: откуда он знает, кто я?
— Пройдемте со мной, дорогая. Как вас зовут?
— Я-я? — растерянно промямлила я. — Сара. Сара Коллинз.
— Пройдемте же на верх, он вас ждёт.
Времени на промедление не было и я неохотно поплелась за миссис Хадсон.
— Я Миссис Хадсон. Марта Хадсон, владелица этого чудного дома.
Дом и правда был чудесный, не зря он пришелся по душе такому человеку, как мистер Холмс.
— Приятно познакомиться — проговорила я уже более уверенно.
Мы уже стояли на пороге просторной комнаты и мне на встречу вышел высокий брюнет со смольными кудрями
— Д-доброе утро — снова робко промычала я, по рабочей привычке
— Нет, уж, скорее добрый день — сказал мужчина, и в уголках его рта показалась едва заметная улыбка, но тут же сменилась спокойной миной.
— Мое имя...
— Сара Коллинз — перебил меня Холмс
— М-м...
— Сара Маргарет Коллинз — снова закончил за меня тот
— Да, я пришла, потому что... — начала я, не обращая внимания на его проницательность, чего он вероятно ожидал, но тут же вспомнила о словах Доктора Ватсона, а во мне нет ни капли уверенности, и я все еще стою при входе в комнату. Миссис Хадсон давно ушла, а мистер Холмс сел в кресло и жестом показал мне на противоположное. "Всё точно так, как писал Джон, кресло, заканчивание фраз, допрос..." — подытожил мой разум.
Я сделала выдох, подошла к креслу, эффектно опустилась на сидение и продолжила более уверенно :
— Наверняка мимо Вас не прошло известие о недавнем похищении Марка Грейса.
— Да, Марк Грейс, бизнесмен - ученый. Он исчез в одном из районов Лондона, во время "похода в магазин", как выражается его супруга. Я уверен, что она несомненно врёт. А вы как считаете? Мне многое известно об этом деле из весьма достоверных источников. Более достоверных, чем газеты... — мужчина многозначительно выделил последнее слово.
Сейчас я занят более интересным и весьма неординарным делом — Холмс было нетерпимо развел руками и выглядел раздраженным, но его лицо снова приняло беспечный вид, а руки сложились в молитвенном жесте, и он мечтательно и даже вожделенно закатил глаза, упоминая о своем деле. — Ну, так что ж, вас есть какие-то подробности, котрые неизвестны следствию? — Продолжил детектив еще более спокойно и посредственно.
"А он не такой уж и ценичный ублюдок, которым мне его описывали знакомые из редакции" — пронеслось у меня в голове— Да! Н-нет Я... Вы берете дело? — мгновенно покраснев, выпалила я
— Беру? Вы это так называете? — Улыбаясь, мнимо удивился детектив.
В памяти всплыл отрывок из письма, где Джон именно так называл этот процесс.
— Так берете или нет? — проговорила я снова повышенным тоном
— Мне известно об этом деле всё.
За вашим домом наблюдает полиция. С того самого вечера. Лестрейд передавал вам привет.
Он сначала подумал, что вы — соучастница.
Мистер Грейс преступник.
И, будьте добры, оставить портфель. Ни о чем не беспокойтесь, мы справимся сами. Дверь вон там — детектив холодно указал на выход изящной рукой.Я поплелась вниз по ступеням в сопровождении каких-то невнятных оправданий миссис Хадсон.
На душе было разочарование и облегчение.
Наконец меня оставят в покое...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Не Покидай Меня
FanfictionЗа все в этом мире приходится дорого платить. А людям свойственно уходить из наших жизней, оставляя поднятым занавес у холодных скамей зрителей.