HAPPY READING😆😆
Sumber: Google
Kagome Kagome (かごめかごめ?) adalah permainan anak-anak di Jepang yang dimainkan sekelompok anak-anak yang bernyanyi sambil berjalan bergandengan tangan melingkari seorang anak yang sedang menjadi oni. Lagu yang dinyanyikan adalah lagu anak-anak Kagome Kagome. Anak yang menjadi oni duduk mendekam di tengah lingkaran sambil menutup mata dengan kedua belah tangan. Ketika lagu selesai dinyanyikan, anak itu harus menebak nama anak yang persis ada di belakangnya. Anak yang namanya berhasil ditebak mendapat giliran berjaga.Permainan ini umumnya dilakukan oleh kelompok kecil yang terdiri dari 5 hingga 6 orang anak. Bila peserta terlalu banyak, anak yang sedang menjadi oni sulit untuk menebak nama anak yang persis ada di belakangnya. Permainan dimulai dengan janken untuk mengundi anak yang akan dijadikan oni.
Lirik lagu yang dinyanyikan sewaktu mengelilingi oni dapat berbeda sedikit menurut daerahnya di Jepang. Lirik yang populer sekarang adalah lirik yang didokumentasikan oleh Naoji Yamanaka di kota Noda, Prefektur Chiba pada awal zaman Showa.
Lirik lagu Kagome Kagome dapat ditafsirkan bermacam-macam. Berbagai kanji yang berbeda dapat dipakai untuk menulis kata kagome sehingga artinya menjadi berbeda-beda:kagome (籠目?, anyaman kotak dari bambu)
kakome (囲め?, kelilingi), imperatif
kagame (屈め?, duduklah mendekam), imperatif.
Kata kagome juga dapat berarti tempat hukuman mati yang dikelilingi pagar bambu, segi enam, heksagram, atau ditulis sebagai kagome (籠女?) yang berarti wanita hamil. Begitu pula halnya dengan kata-kata berikutnya yang mengundang berbagai penafsiran. Oleh karena itu, lirik lagu ini melahirkan berbagai cerita misteri, mulai dari kisah wanita hamil yang keguguran karena jatuh didorong mertua, wanita penghibur yang selalu dikurung dan diawasi, hingga sandi menuju lokasi Emas Terpendam Tokugawa.
LIRIK LAGUかごめかごめ 篭の中の鳥は Kagome kagome kago no naka no tori wa Kagome, Kagome, burung dalam sangkar,
いついつ出やる 夜明けの晩に Itsu itsu deyaru yoake no ban ni Kapan kapan kau keluar? Saat malam dini hari
鶴と亀と滑った Tsuru to kame to subetta Burung jenjang dan penyu tergelincir
後ろの正面だあれ。 Ushiro no shōmen daare. Siapa yang ada tepat di belakang?
PS: aku gk tau ini artinya beneran apa nggak:vIni Kakao:)
Aloo temen temen maaf aku udh gk update lama T-T
Ok sekarang aku gk ada bahan cerita takutnya kayak eps 1 dan 2 crispy horror alias horror nya gk serem, jadi nyari di google jadi jgn tanya aku janken itu apa😐 anggap aja janken itu hompimpa ya temen temen
Jadi semoga suka sama EPS 04 ini ya, and dont forget to leave VOMMENT :)
YOU ARE READING
In Darkness
HorrorHANYA CERITA FIKSI! Hati-hati mereka mungkin memerhatikan mu dari jauh Bahkan jika mereka mau mereka menampakan dirinya agar kamu ketakutan.. DI USAHAKAN UP SABTU DAN MINGGU :)