De Dana Dan - Title

25 0 0
                                    

This song for me was pretty hard to translate. I don't know if "de dana dan" means Beat them up or Give money. If you guys know, comment below, thank you! :D

-----------------------------------------------------------------------

Sab ka bajaa doon band bajaa

--I shall badly defeat everybody

o bajaa

-- Defeat

Saare ghulaam hain

-- Everybody is my slave

Main hoon raja

-- I am the king

O raja

-- King

O jaana meri jaana -(3)

-- Oh beloved, my beloved

Har haal mein hai tujhe paana

-- I have to get you at every cost

Jo chaahe woh kar le

-- Whoever wishes, can do

Jo chaahe woh kar le zamana

-- Whoever wishes , can do whatever they want

Tere mere beech mein

-- In between you and me

Tere mere beech mein

-- In between you and me

Ab koi bhi aaye na

-- Nobody should come now

Tere mere beech mein

-- In between you and me

Tere mere beech mein

-- In between you and me

Aaye jo koi dushman

-- If any enemy comes

De dana dan -(3)

-- Beat them up.

Dil mera bole

-- My heart says

De dana dan -(3)

-- Beat them up.

Tujhe aise na mein chhodoonga -(2)

-- I won't leave you like this

Kabhi main kasmein na todoonga

-- I won't ever break any promises

Parwah na kar

-- Don't care

Duniya se na darr

-- Don't be afraid of the world

Meri jaan iraada jaan le

-- My beloved, know my intentions

Na ghabra

-- Don't be scared

Ab na sharma

-- Now, don't be shy

Mujhe apna saanwariya maan le

-- Consider me your companion

Tere mere beech mein

-- In between you and me

Tere mere beech mein

-- In between you and me

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Feb 17, 2014 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

De Dana DanWhere stories live. Discover now