POV Стоик
Был обед, когда я впервые за день увидел своего сына. Он вошёл в Большой зал и сразу же остановился у дверей, начиная кого-то искать глазами. Я сначала подумал, что он ищет Астрид, но, когда мы встретились глазами, а на его лице появилась ну очень широкая и немного хищная драконья улыбка, я понял, что он пришёл за мной. И я знал, зачем он искал меня.А искал он меня долго. Я умудрялся хорошо прятаться от своего собственного сына так, чтобы он днём не мог меня найти, а вечером ему и самому уже было не до разговоров. Он просто поднимался к себе в комнату, даже не поужинав (хотя я был уверен, что он не ходил целый день голодным — рядом с ним всегда была Астрид), и ложился спать. Плевака часто спрашивал, почему я убегаю от Иккинга, стараюсь оказаться как можно дальше от него, а я просто отвечал ему, что пока так нужно.
Ну, не мог же я ответить, что боюсь собственного сына и нашего совместного разговора один на один. Но, видимо, сейчас пришло время (я просто понял, что не смогу сбежать из Большого зала так, чтобы никто и ничего не заподозрил, тем более мой сын не боялся выступать перед народом, поэтому запросто мог что-то сказать мне вслед), когда мне придётся рассказать своему сыну ту часть легенды, которая передавалась из уст в уста в нашей семье. Смирившись со своей участью, я продолжил трапезу, стараясь не подавать виду.
— Отец, — голос Иккинга раздался на весь Большой зал, заставляя всех жителей Олуха посмотреть в нашу сторону (как же хитро он подставил меня. Знал ведь, что я в любом другом случае сбежал бы от него). — Смутьян рассказал мне, что Готти знает дополнения к легенде, но старейшина направила меня к тебе.
Вздохнув, я поставил на стол кружку с элем, которую держал в руках, и посмотрел на Плеваку, который и сам удивлённо на меня смотрел. Вот кажется — кузнец был моим лучшим другом, сколько я себя помню, но даже он не знал о скрытой части легенды, которая передавалась в роду. Как завещал мне мой отец (никому, кроме сына и следующего вождя не рассказывать), так я и поступил. Думаю, что Плевака не сильно обидится.
— О чём он? — Наконец спросил кузнец. — Нет, я знаю, что ты от него бегал, но ты так и не рассказал мне причину этого бегства.
— Я и не мог тебе этого рассказать, — снова вздохнул я и посмотрел на сына, который с интересом слушал наш разговор. — То, что я собираюсь рассказать Иккингу, не должен никто, кроме него самого и его будущего сына, знать. Хотя, я сомневаюсь, что его детям нужно будет знать эту часть легенды, ведь мой сын является её главным героем.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Похищенный брат [Как приручить дракона]
FantasyЕго забрали с его родного острова, на котором он жил всю свою, пусть и короткую, но жизнь. Но Судьба преподносит ему подарок, который все бы посчитали проклятием, но только не он.