Часть 22

1K 10 0
                                    

«О Господи, я бы все отдала, чтобы узнать, куда он уехал и что все это означает».

Джорджетт Хейер. «Коринфянин»

К ужину Уинни и Райан успели устроить Шугар Бет во Френчменз-Брайд. Пришлось немало потрудиться, потому что вся работа легла на их плечи, тогда как Шугар Бет бесцельно слонялась по дому и непрерывно звонила Колину, не получая ответа. И с каждым звонком ее тревога росла. Он человек жесткий. Что, если у нее была всего одна возможность, которую она так блистательно прохлопала? Может, он провел нечто вроде ритуала своеобразного экзорсизма, когда уехал, вырвав ее из своего сердца?

Она стояла на любимом месте, у двери гардеробной Колина, рассеянно наблюдая за хлопотавшей Уинни. При виде своих убогих вещичек, висевших среди дорогих костюмов и спортивных пиджаков, оставленных Колином, хотелось плакать.

— После вашего ухода я все равно перенесу вещи в каретный сарай, — всхлипнула она.

— Ничего подобного! Ты почувствуешь себя лучше, оставшись здесь. Это поможет тебе понять, где именно должна проходить твоя жизнь.

— Откуда тебе знать?

— Знаю.

Шугар Бет отвернулась и пошла вниз. Гордон потащился за ней в солярий, где Райан устроил себе перекур и с банкой пива в руках смотрел конец турнира по гольфу.

— Мне нужна моя жена, — объявил он, выключая телевизор. — Тебе, конечно, не до этого, и сейчас неподходящее время, но я желаю, чтобы она сегодня же вернулась домой.

— Ты провел с ней четырнадцать лет. Нельзя ли нам побыть вместе еще несколько дней?

— Нельзя. Она нужна мне сейчас.

— Считаешь меня эгоисткой за то, что я не хочу отпускать ее?

— Естественно, — улыбнулся Райан, отставив банку.

Шугар Бет подошла к окну и, глядя на груды камней, ожидавших своего места в ограде, стала молиться, чтобы Колин когда-нибудь закончил работу. Зачем ему понадобилось срываться с места? Ему следовало дать ей больше времени, и, когда она все выскажет, он наконец соизволит ответить!

— Почему он не включит сотовый?

— Потому что не хочет с тобой говорить.

— Мне больше нравилось, когда ты был вежливым.

— Ты не дала ему особого выбора.

Ну разве она не милашка? Филлипс Сьюзен Элизабет.Место, где живут истории. Откройте их для себя