Микоси-нюдо

1.2K 38 3
                                    

Согласно японской мифологии, Микоси-нюдо — ужасный ёкай, что показывается одиноким путникам поздно ночью на пустынных дорогах, перекрестках и мостах. Он кажется безвредным странствующим монахом, однако способен мгновенно вырастать на огромную высоту. Тогда у него появляются острые когти и шерсть, как у зверя.
Как только человек поднимет глаза и взглянет на микоси-нюдо, тот стремительно вырастает — настолько высоко, насколько можно разглядеть. Часто это происходит так быстро, что путник от неожиданности падает на спину; тогда микоси-нюдо делает выпад и вцепляется зубами ему в горло.
Те, кому не повезло встретиться с этим жестоким ёкаем, как правило не остаются в живых, чтобы рассказать об этом. Впрочем, многое зависит от того, как человек поведет себя. Если он попытается не обращать внимания на микоси-нюдо, разгневанный великан пронзит его бамбуковым копьем. Та же участь будет ожидать и того, кто повернется и попытается убежать. Люди, посмотревшие на микоси-нюдо, цепенеют от страха и умирают на месте, подавленные его присутствием.Единственный способ спастись: предвидеть микоси-нюдо (что отражено в его названии — буквально, "предвидящий монах", но также здесь присутствует игра слов: слово "микоси" означает как "предвидеть", так и "заглядывать через, поверх чего-то»). Встретившись с ним лицом к лицу, нужно посмотреть ему прямо в глаза, не показывая страха, а затем оглядеть не снизу вверх, а сверху вниз — от головы к ногам. Если все было сделано правильно, то сила ёкая, позволяющая ему вырастать, истощится. Если затем сказать: «Ты проиграл! Я предвидел твою хитрость!», говорят, это заставит великана в гневе испариться, и путешественник сможет спокойно продолжать путь.
Микоси-нюдо — популярный облик у некоторых животных-оборотней. В частности, итати и тануки превращаются в настоящих гигантов, чтобы охотиться на людей.
Кицунэ и мудзина, как известно, тоже порой принимают эту форму, хотя и значительно реже. Когда микоси-нюдо является именно магией другого ёкая, в руках у него часто есть ведро, фонарь или какая-то иная вещь. Именно там спрятано тело оборотня, и если эту вещь отобрать, то чары развеются, иллюзия исчезнет, а ёкай сдастся на милость победителя.

 Именно там спрятано тело оборотня, и если эту вещь отобрать, то чары развеются, иллюзия исчезнет, а ёкай сдастся на милость победителя

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.
Японские городские легенды Место, где живут истории. Откройте их для себя