Hey chica abre los ojos, podemos ser la familia perfecta
Karol ya contaba con 12 años todo había ido normal hasta que un dia su muñeca le empieza a cantar
Hey girl, open the walls play with your dolls
Hey chica, abre las paredes, juega con tus muñecasMientras karol jugaba tal como lo había dicho que muñeca, esta empezo a cantar otra parte
We'll be a perfect family
Seremos la familia perfectaKarol confundida con lo que cantaba su muñeca decido seguir jugando, ella no se había percatado de que su muñeca cantaba
When you walk away, it's when we really play
Cuando tu das vuelta y caminas, es cuando realmente jugamosKarol ya no entendía nada ahora si se había quedado loca, pero siguio jugando hasta que la muñeca canto
You don't hear me when I say
No me oyes cuando te digoEsta vez karol empezo a prestar atención a lo que decia, como si la muñeca le intentara decir algo
Mom, please wake up
Mama, porfavor levantateKarol bajo a la sala de estar para ver a su madre viendo hacia la televison, karol llevaba su muñeca en mano
Dad's with a slut, and your son is smoking cannabis
Papa esta con una puta, y tu hijo esta fumando marihuanaKarol empezo entender poco a poco, que papa no estaba en reuniones si no con su amante y porque su madre lloro mientras estaban sentados cuando vio la marca de labial en él cuello de su padre , karol subio hacia la puerta de su hermano y de esta salía humo y un olar a raro mejor dicho a marihuana
No one never listens, this wallpaper glistens
Don't let them see what goes down in the kitchen
Nadie escucha, este fondo de pantalla brilla No les dejes ver lo que cae en la cocinaKarol va a la cocina donde se encuentra su madre derrepente, cortando un conejito vivo
Places, places, get in your places
Lugares a sus lugaresKarol volvio a la sala donde estaban todos sentados los curioso, era que ya no tenia su muñeca en mano, su muñeca estaba sentados con ellos
Throw on your dress and put on your doll faces
ponte tu vestido y pon tu cara de muñecaKarol vio su atuendo y vio que ya no estaba en pijama ahora tenia un vestido negro
Everyone thinks that we're perfect
Todos piensan que somos perfectoskarol pensó y era verdad los demás pensaban que su familia era perfecta pero no sabían que solo lo aparentaban
Please don't let them look through the curtains
Por favor no mires atravez de las cortinasKarol hizo caso y no se atrevió a mirar solo vio como todos se hiban de él sillón hacia una pared
Picture, picture, smile for the picture
Foto,foto sonrían para la fotoKarol vio como su madre acomodaba a todos para que la foto fuera perfecta
Pose with your brother, won't you be a good sister?
Posa con tu hermano, ¿no seras un buena hermana?Karol vio que su muñeca estaba posando con su hermano para demostrar que era una buena hermana
Everyone thinks that we're perfect
Todos piensan que somos perfectosy otra vez la muñeca volvió a cantar eso
Please don't let them look through the curtains
Por favor no miren atravez de las cortinaskarol se dio cuenta que ya estaba mirando por las cortinas esta viendo la realidad a través de su ventana
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
C-a-s-a-d-e-m-u-ñ-e-c-a-s
Veo cosas que nadie ve(D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees)
C-a-s-a-d-e-m-u-ñ-e-c-a-s
Veo cosas que nadie veKarol ahora lo entendía todo, su mueñca habia estado viendo todo lo que pasaba lo que ella no era capaz de ver,porque pensaba que todo esta bien con su familia
Hey girl, look at my mom, she's got it going on
Hey chica, mira a mi mama lo que esta pasandoKarol miro que su madre miraba a la televisión
Ha, you're blinded by her jewelry
ja, estas cegado por sus joyassu muñeca rio sarcásticamente, y vio que era real lo que le devia
When you turn your back she pulls out a flask
Cuando te das vuelta ella saca su botellaCuando karol se dio vuelta y escucho esto volvio a ver a su madre pero mientras lo hacia saco un frasco de alcohol y empezo a beber mientras soltaba una lagrima rebelde
And forgets his infidelity
Y olvida la infidelidadsu madre era alcholica ella ya lo sabia pero no sabia él porque ahora sabe por que lo hace para olvidar los engaños
Uh-oh, she's coming to the attic, plastic
Go back to being plastic
Uh-oh ella esta viniendo de él atico, plástico
Vuelvo a ser plásticoella venia del ático y su muñeca poco a poco volvía a ser de plástico mientras lo hacia siguiente cantando
No one never listens, this wallpaper glistens
Don't let them see what goes down in the kitchen
Nadie escucha, este fondo de pantalla brilla No les dejes ver lo que cae en la cocinaPlaces, places, get in your places
Lugares a sus lugaresThrow on your dress and put on your doll faces
ponte tu vestido y pon tu cara de muñecaEveryone thinks that we're perfect
Todos piensan que somos perfectosPlease don't let them look through the curtains
Por favor no mires atravez de las cortinasPicture, picture, smile for the picture
Foto,foto sonrían para la fotoPose with your brother, won't you be a good sister?
Posa con tu hermano, ¿no seras un buena hermana?Everyone thinks that we're perfect
Todos piensan que somos perfectosPlease don't let them look through the curtains
Por favor no miren atravez de las cortinasD-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
C-a-s-a-d-e-m-u-ñ-e-c-a-s
Veo cosas que nadie ve(D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees)
C-a-s-a-d-e-m-u-ñ-e-c-a-s
Veo cosas que nadie veLo ultimo se lo canto en un susurro en su oreja antes de volver a ser plástico su ropa otra vez era pijama y ahora gracias a su muñeca veia las cosas de otra manera , karol estaba agradecida con su muñeca con pelo de 2 colores
Karol volvio a su cuarto y dejo a su muñeca en la casa de muñecas, karol ahora sabia que no todos aparentas ser lo que son
ESTÁS LEYENDO
CryBaby (version Karol Sevilla)
Short StoryBienvenidos a mi historia, bienvenidos a la historia de CryBaby Adaptada a el álbum "CryBaby* de Melanie Martinez (adaptada a mi forma) Historia 100% mia, no se aceptan adaptaciones, copias, o traducciones sin mi concentimiento